Онлайн книга «Кровавая гора»
|
Клаудия покачала головой: – Нет, к сожалению. – А что с ней случилось? – Даже не знаю, – сказала Клаудия. – Камило… мой управляющий на этом ранчо… Он потерял ее. По крайней мере, он так сказал, когда я отправила его за ней после появления этой. Мне хотелось, чтобы ты увидела их обе. Эта женщина нас запугивает. – Она целила в нас стрелой из лука, но я поговорила с ней, и она успокоилась, – покачала головой Джоди. – Что ж, вот и славно, – сказала Клаудия, убирая записку со стрелой назад в ящик. – Но хватит об этом. Поговорим лучше о чем-нибудь хорошем. Сейчас наша задача – попасть на стрельбище до захода солнца. То есть у нас где-то час. Хорошо? – Хорошо, – кивнула Джоди. – Камило уже там, пытается взять на себя руководство группой. Я немного переживаю из-за этого. Не поймите неправильно, Камило молодец, но ему не очень-то идет распоряжаться. Он по натуре довольно застенчив, а с братьями Тедди, боюсь, этот номер не пройдет. Они про застенчивость даже не слышали и станут ноги о него вытирать. И все же… Благослови его Бог, ведь Камило подставил плечо, пока мы ждали тебя. – Прости, если опоздала, – сказала Джоди. Клаудия только отмахнулась. – Мы же не договаривались на конкретный час. Впрочем, я считала, вы прибудете пораньше, хотя сделала такой вывод исключительно после разговора с губернатором. Думаю, сама виновата, если ошиблась в своих предположениях. Я знаю, вы обе были заняты… Переведя взгляд на Милу, она с улыбкой обхватила девочку за плечи: – Стерлинг говорил, у вас с Рамоной было насыщенное приключениями утро? – Брр, – сказала Мила. – Я же просила его никому не рассказывать. – Не волнуйся, милая, – сказала Клаудия. – Когда-то мне тоже было пятнадцать. Уверяю, ты еще не встречала людей, настолько не склонных осуждать других. Меня эта история очень позабавила, и только. Она заглянула в лицо Джоди. – В странное время живем, верно? Типа вести машину можно, только если рядом сидит кто-то взрослый? Просто бред какой-то! Либо разрешите детям водить, либо нет. В любом случае пойдемте дальше. Нам сюда. Клаудия повела их направо, в гигантскую комнату, чей косой бревенчатый потолок с открытыми деревянными стропилами достигал, вероятно, футов сорока в высоту. У одной торцевой стены красовался колоссальный камин, который не показался бы неуместным в шотландском замке. У другой высились доходящие до потолка книжные полки: великолепная библиотека с собственной передвижной лестницей и уютными креслами а-ля «сельская жизнь». Впрочем, вниманием вошедшего сразу завладевало огромное панорамное окно с тем же величественным видом на долину и озеро, какой Джоди наблюдала с крыльца. Мертвые глаза рогатых голов лосей, бизонов и оленей, укрепленные на карнизах, свисающих со стропил, были навечно приговорены взирать на ту прекрасную землю, где все эти звери встретили свой конец. В некотором отдалении от двери, ведущей в холл, расположилась открытая деревянная лестница достаточной ширины, чтобы по ней могли подняться бок о бок пятеро человек. Вела она на галерею, протянувшуюся вдоль всей стены, и в два темных коридора по обе стороны. В гостиной пахло кожей, седельным жиром, можжевельником и сосной. Мебель была основательной, в красновато-коричневых оттенках; кожа начищена до блеска и подбита золотыми гвоздиками. Все напоказ и донельзя пафосно-нарочито: сплошь медвежьи шкуры и изысканные произведения искусства, основанные на мотивах «ковбоев и индейцев», но исключительно в приглушенно-нейтральных тонах. |