Книга Место каждого. Лето комиссара Ричарди, страница 156 – Маурицио де Джованни

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Место каждого. Лето комиссара Ричарди»

📃 Cтраница 156

— Расскажите мне о кольце, — ровным голосом попросил Ричарди.

Этторе вздрогнул, словно ему дали пощечину.

— Кольцо? — спросил он. — Откуда вы знаете про кольцо?

Выражение лица Ричарди не изменилось.

— При вскрытии, — ответил он, — была обнаружена царапина на среднем пальце левой руки. Она возникла после смерти, поскольку там нет гематомы. Очевидно, что кто-то снял с пальца кольцо, которое герцогиня носила на руке. Этим «кем-то» могли быть только вы. Вы один вернулись в дом после ее смерти.

Этторе, глядя перед собой невидящим взглядом, стал рассказывать, словно говорил сам с собой.

— Я люблю его. Я люблю его так, как никогда не любил, я даже не думал, что могу так любить. Мы скрывались, мы тысячу раз пытались расстаться. Я боролся; мы боролись. Но против любви не сражаются, комиссар, потому что тот, кто сражается с ней, губит себя. И гибели нельзя избежать. Значит, нужно взять инициативу в свои руки — сорвать любовь, как один из этих цветов. Кто влюблен, тот любит и мир. Ему хочется петь, кричать, смеяться без причины при свете солнца. А я должен был прятаться, уходить ночью и возвращаться до рассвета, как волк или преступник. В ту ночь я вернулся счастливый и обнаружил там эту суку, мертвую, в комнате с открытой дверью, на диване, с дыркой от выстрела во лбу. Ее рука висела в воздухе, и на одном из пальцев было кольцо моей матери. Когда-то мать ласково касалась меня этим кольцом, и я всегда буду помнить каждую ее ласку. Это обручальное кольцо моей матери, кольцо супруги. Та сука не была достойна даже смотреть на него, а носила, как будто оно всегда ей принадлежало. Да, я сорвал кольцо с нее и вложил в этот рывок всю свою силу. Я забрал его. Оно здесь, в том ящике. Иногда я достаю его и чищу, но сука, носившая его, испачкала его навсегда. Это больше не кольцо моей матери. Как будто мать умерла из-за нее во второй раз.

44

Похоже, в этом городе женщина не может сидеть одна в кафе без того, чтобы к ней не приставали мужчины. Их домогательства забавляли Ливию, пока она ждала за столиком в «Гамбринусе», чтобы Ричарди дошел до кафе по улице Кьяйя. Его маршрут она узнала в управлении полиции.

Ей было известно, что расследование завершено. Ливия узнала это от веселого и почтительного Гарцо, которому без обиняков объяснила, что пришла побеседовать с комиссаром. Но заместитель начальника, который случайно встретился с ней на крыльце, не упустил случая немного поболтать с дамой, у которой, как ему было хорошо известно, имелись очень высокопоставленные знакомые в Риме. И началось: «Как хорошо, что я встретился с вами! Как приятно снова видеть вас в Неаполе! Морской воздух вам к лицу, как говорят в нашей любимой столице». Но, догадываясь, что эта дама проявляет интерес к комиссару, и представив себе возможные благоприятные последствия этого интереса, он также воздал хвалу одаренности и успехам своего подчиненного.

В конце концов Ливия сумела от него освободиться, узнав, что Ричарди в любом случае вернется в кабинет ближе к вечеру и что, по привычке, ставшей почти ритуалом, он зайдет в «Гамбринус» и быстро выпьет там чашку кофе. Если синьора хочет его видеть, это кафе — самое лучшее место. Завершая разговор, Гарцо пообещал, что в ином случае сам отправит Ричарди к ней и позаботится, чтобы тот помчался во весь опор.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь