Книга Зверь, страница 107 – Кармен Мола

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Зверь»

📃 Cтраница 107

– Это правда, что твою сестру похитил Зверь?

– Да, но она жива, и мы ее найдем.

Лусия повторяла это снова и снова – главным образом для того, чтобы убедить саму себя. Что-то отталкивало ее от этой сеньоры – в ее манерах, тоне и даже в участливом взгляде было что-то лживое. Это ощущение не оставляло Лусию с тех пор, как она впервые увидела эту даму в Пеньюэласе, рядом с матерью. С Кандидой сеньора де Вильяфранка держалась так, как ведут себя люди, осознающие свое превосходство.

– Что ты сделала со своими прекрасными волосами?

– Мне не хочется говорить о волосах.

– Бедняжка, сколько же тебе пришлось пережить! – Сеньора де Вильяфранка попыталась погладить Лусию по бритой голове, но та увернулась, как угрюмая кошка.

– Кольцо вы вернули, теперь можете идти.

– Почему ты дичишься? Я ведь только хочу помочь.

– Я не просила у вас помощи.

– Но твоя мама просила. Она взяла с меня слово, что я не оставлю вас одних. А я свое слово держу.

– Мама умерла, ей теперь все равно. Вы нам ничего не должны.

– В моем доме тебе будет лучше. Я обеспечу тебя всем необходимым и стану заботиться о тебе, как подобает заботиться о девочке твоих лет.

– Я уже давно не девочка.

– Перестань, Лусия, не упрямься. Пойдем со мной.

– Диего меня не обижает и помогает искать Клару.

– Я не хочу сказать ничего плохого об этом репортере, но со мной тебе будет проще. У меня есть друзья среди министров.

– Рада за вас. Надеюсь, вы хорошо проводите с ними время на всяких приемах. А теперь уходите, пожалуйста. Вы вернули мне перстень, а значит, с моей матерью и Кларой вы в расчете.

Лусия заметила, как огорчилась сеньора де Вильяфранка. Она и сама понимала, что ведет себя грубо.

– Спасибо вам за то, что хотите помочь, но можете идти со спокойной душой. Мне здесь хорошо.

Сеньора де Вильяфранка сокрушенно кивнула. Она знала: давить на Лусию бесполезно. Она уже открывала дверь, чтобы уйти, когда на пороге появился Диего Руис.

– Вот так сюрприз, – вместо приветствия проговорил он.

– Я принесла перстень. Надеюсь, вы сумеете использовать его с толком.

– Подождите секунду, не уходите. – Диего закрыл дверь, чтобы никто не услышал их. – Я хотел спросить, не доводилось ли вам слышать о тайном обществе, которое, судя по всему, появилось у нас в городе, – об обществе карбонариев?

– Я о них слышала, да, но очень мало. Знаю только, что это сторонники Изабеллы, антикарлисты, они добиваются отмены завещания Фердинанда VII. То есть, как мне кажется, их требования вполне разумны.

– Это революционеры?

– По-моему, они вполне безобидны. Кое-кто из моих знакомых связан с этим обществом… Например, приор Собора Святого Франциска Великого. Он погиб во время недавней резни. Также маркиз де Пиментель, насколько я знаю. И дипломат Асенсио де лас Эрас.

– Асенсио де лас Эрас? Вы уверены, что он карбонарий?

– Абсолютно. Конечно, никто из них не распространяется о том, что состоит в тайном обществе. Но иногда участники таких союзов собираются в кафе, оказываясь более или менее на виду… А иногда о них можно услышать на каком-нибудь приеме.

– Где живет де лас Эрас?

– Я не понимаю вашего интереса. Говорю же, общество карбонариев ничем особенным не отличается. Если бы речь шла об «Ангелах-истребителях» или о «Союзе комунерос»… Эти действительно ведут подрывную деятельность. А карбонарии – просто одни из многих.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь