Онлайн книга «Изола»
|
– Когда моего супруга и няни не стало, я отправилась в путь в одиночку. И смогла найти дорогу домой, – коротко подытожила я. – Как же тебе удалось? – недоверчиво спросила Клэр. – Погоди, – перебила я. – Скажи лучше, мой опекун еще жив? – Да, он сейчас при дворе короля, – ответила за дочь мадам Д’Артуа. – В замке Блуа. Я молча обдумала новость. Если Роберваль еще пользуется уважением при дворе, то я ничего не смогу сделать: ни оспорить продажу моих земель, ни обвинить родича в дурном обращении. Я бессильна, в отличие от Роберваля. Мужа у меня нет, а значит, я по-прежнему считаюсь его подопечной и всецело остаюсь в его власти. – Опекун ужасно разозлится, когда узнает, что я вернулась. – Почему же? – спросила Клэр. – Ты же перенесла столько лишений! – Он ведь рассчитывал, что я умру и все обо мне позабудут. – Господи помилуй! Как можно на такое рассчитывать? – ужаснулась Клэр. – Ты не поймешь: слишком уж у тебя доброе сердце, – тихо ответила я. – Тебе надо отдохнуть. Пойдем, – позвала мадам Д’Артуа. И в этот раз я не сопротивлялась. Меня проводили в мою комнату и дали с собой молитвенник, но я уже не могла ни читать, ни говорить, и когда Клэр с матерью вышли, сразу разделась, взобралась на высокую кровать при помощи табуретки и плюхнулась на мягкие перины. Заснула я почти мгновенно, но вскоре проснулась. Потом опять задремала, но ненадолго. Что‐то резко выдернуло меня из сна: мне вдруг показалось, будто я падаю. Так я и ворочалась, пока не соскользнула на пол вместе с одеялом. Там мне уже не мерещились ни полеты, ни падения, и я спокойно проспала до самого утра. А когда открыла глаза, увидела над собой встревоженное лицо Клэр. – Ты упала! Не ушиблась? – Нет, я цела, – заверила я подругу, а она помогла мне встать на ноги. – Как бы ты теперь не простыла, – встревожилась она. – Прости, не хотела, чтобы ты застала меня на полу, – пробормотала я. – Это мне впору просить у тебя прощения, – возразила Клэр, помогая мне одеться. – Я-то все это время жила здесь, в уютном и безопасном доме. – У тебя не было выбора. – Я и подумать не могла, что тебя ждут такие испытания, – призналась Клэр. – Это невозможно предвидеть, – искренне заверила я. Из комнаты Клэр доносились голоса девочек и мадам Д’Артуа: утренние уроки уже начались. – Надо и мне заново освоить учительское ремесло, чтобы тут остаться, – протянула я, но тут же вспомнила, что опекун сейчас при королевском дворе и никто меня тут не оставит. С тяжелым сердцем я преклонила колени для утренней молитвы: «Отец наш Небесный, Матерь Божья, смилуйтесь надо мной. Помогите остаться дома». Когда я зашла в соседнюю комнату, на меня обрушился град вопросов. – Расскажи мне, где ты побывала, – потребовала Изабо. – Сейчас не время, – одернула ее Клэр. – А ты верхом путешествовала или в карете? – спросила Сюзанн. – Тсс, – шикнула мадам Д’Артуа. – Оставайся с нами! – упрямо продолжала Сюзанн. – Да, мы тебя уже никуда не отпустим, – добавила Изабо. Уроки проходили в точности как и раньше: сначала музыка, потом чистописание, рукоделие и книги. Изабо почитала мне вслух: «Если хочешь прослыть мудрецом, поступай мудро и скромно». Когда очередь дошла до Сюзанн, она принялась за отрывок о храброй Аргии из книги о деяниях великих женщин: «Узнав, что ее супруг пал в поединке, Аргия сменила царский наряд на простое платье и отправилась искать тело любимого. И нашла мужа окровавленным, почерневшим, измазанным в грязи. Труп уже начал разлагаться, и лица было не узнать…» |