Книга Дело в ридикюле, страница 131 – Анна Лерн

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Дело в ридикюле»

📃 Cтраница 131

— Эмму, — вздохнул маркиз. — Карету хотелиограбить. Безответственные слуги напились в трактире, несмотря на то, что я им доверил самое драгоценное сокровище! Они были уверены, что дорога безопасна, и послали вперёд карету только с двумя трезвыми лакеями. Но эти люди уволены. И я уже позаботился, чтобы ни одна уважающая себя семья не взяла их на службу.

— Ну и дела… — покачала головой леди Лэйкер, бросив на меня быстрый пристальный взгляд. — А ведь ничего в этой жизни не происходит просто так…

— Когда нас уже представят друг другу! — нетерпеливо произнесла женщина, назвавшая маркиза братом. Видимо, это и была та самая Аннабель, сестра Кессфорда.

— Прошу прощения. Это леди Адель Флетчер, дорогая, — улыбнулся ей маркиз, после чего повернулся ко мне: — А это моя сестра, леди Аннабель. Баронесса Бэйн.

— Ваша милость, — я сделала реверанс. — Мне очень приятно познакомиться с вами.

— Долой все условности! — она взяла меня под руку и повела к столу. — Называйте меня просто Аннабель! Я хочу знать о вас всё!

За чаем и рюмочкой ликёра я рассказала Аннабель о детях, о своих планах открыть мастерскую по пошиву сумок. И, конечно же, продемонстрировала свой клатч. Живые карие глаза баронессы заблестели. — Какая прелесть! Неужели вы сами сделали такую чудесную вещь? — восхищенно воскликнула она, разглядывая сумочку. — Как необычно! Леди Флетчер, я с удовольствием приобрету какую-нибудь модель, придуманную вами! У вас ведь есть эскизы?

Мы договорились, что Аннабель заглянет в мастерскую на днях, и уже там мы договоримся о том, как будет выглядеть её будущая сумка.

— Эммануил рассказал мне, как вы оказались здесь… — понизив голос, вдруг произнесла баронесса. — И скажу вам честно: вы такая молодая, а не побоялись строить собственное дело. Не побоялись взять под опеку троих сирот… Осуждать вас могут только завистливые люди. Знаете, Адель, я чувствую, что мы станем отличными друзьями.

В её улыбке читалось искреннее расположение, и я поняла, что в лице баронессы Бэйн я обрела настоящего союзника.

Но когда раздался радостный голос Кессфорда, моё настроение моментально упало: — Эдвард! Какой сюрприз! При виде лорда Ланкастера, стоящего у входа в шатёр, я напряжённо замерла. Как же всё хорошо было без тебя! В идеально уложенных тёмных волосах Эдварда золотились блики солнца, пробивающегося сквозьгрозовые тучи. Чувственные губы изогнулись в очаровательной улыбке. Правильные черты лица, точёный профиль… Но внешность этого мужчины перестала действовать на меня. Я видела в нём лишь холодного, расчётливого человека.

— Кессфорд, рад тебя видеть! — Ланкастер обнял кузена, а затем подхватил на руки подбежавшую к нему Эмму. Он протянул девочке коробку, перетянутую красной атласной лентой. — Но сначала поцелуй для дядюшки!

Эмма чмокнула Эдварда в щёку и, выхватив подарок, снова убежала. Ланкастер поприветствовал всех дам, а когда подошла моя очередь, он склонился над моей рукой и тихо сказал:

— Леди Флетчер, какая приятная встреча. Его глаза при этих словах блеснули слишком уж многозначительно. Я сдержанно кивнула, благодаря небеса за оглушающий раскат грома, который избавил меня от необходимости поддерживать светскую беседу. Графиня резко встала, опираясь на трость.

— Эммануил, мне кажется, пора перенести праздник в дом.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь