Онлайн книга «Мачеха для дракона»
|
— Тихо! — резко сказала я, подняв руку. — Ссоры здесь не помогут. Я подошла к платью и внимательно осмотрела повреждения. Да, пятна были заметными, но не настолько большими, чтобы всё испортить. — Хорошо, давайте подумаем, — сказала я, стараясь звучать спокойно. — Элла, ты хотела как лучше, но в следующий раз оставь глажку нам. Она виновато кивнула, опустив голову. — Амелия, это всего лишь платье, не конец света. — Но это бал! — возмутилась она. — Мы что-нибудь придумаем, — заверила я её и снова взглянула на пятно. — Нам просто нужно немного творчества. Я задумалась, перебирая в голове варианты. Идея пришла почти сразу. — У нас остались ленты от той швеи? Те, которые она предлагала использовать, но мы отказались? Амелия нахмурилась, вспоминая. — Да, они лежат в сундуке в прихожей. — Отлично. Мы используем их, чтобы замаскировать пятно. Добавим небольшую драпировку или декор. Это даже придаст платью больше изящества. Амелия недовольно вздохнула, но не стала спорить. — Хорошо. Но это должно выглядеть идеально. — Оно будет выглядеть даже лучше, чем прежде, — заверила я. Я улыбнулась Элле, которая всё ещё выгляделаподавленной. — Видишь? Мы нашли решение. Всё будет в порядке. Она слабо улыбнулась в ответ, хотя глаза оставались грустными. В итоге мы провели весь остаток утра за исправлением платья. Ленты добавили мягкий акцент, и результат оказался даже лучше, чем я ожидала. Амелия, несмотря на своё первоначальное раздражение, выглядела довольной. — Спасибо, матушка, — сказала она, когда примеряла обновлённое платье. Элла молча наблюдала за нами, но я видела, как из её глаз ушло напряжение. Она подошла ко мне и тихо прошептала: — Простите меня за это. Я обняла её, нежно прижав к себе. — Главное, что всё закончилось хорошо. Мы справились вместе, как семья. И в этот момент я поняла, что ничто — ни сожжённое платье, ни неожиданные трудности — не сможет разрушить нашу связь. Глава 7 Вечер бала наступил быстрее, чем ожидалось. Дом наполнился предвкушением, девушки суетились, проверяя свои наряды и причёски. Я, конечно, не шла с ними — моя роль заканчивалась у порога. Потому что я никак не тянула на незамужную. Когда за окнами уже стемнело, у дома остановилась королевская карета. — О, боги… — прошептала Амелия, выглядывая в окно. Карета была роскошной, чёрный лаковый корпус сиял в свете фонарей, на дверцах красовался королевский герб. Лошади — статные, ухоженные, с серебряными упряжками, а рядом стояли два лакея в строгих тёмно-синих ливреях. Вот тебе и карета для Золушки. Надеюсь, хоть она не превратиться в тыкву. — Это… Это настоящая королевская карета? — Элла ошеломлённо взглянула на меня. Я улыбнулась: — Думаю, да. Должно быть, ко всем незамужним девушкам заезжают такие. — Тогда почему у нас перед домом стоит только одна? — подозрительно уточнила Амелия. Я замешкалась. Она права. Если бы они развозили всех девушек, карет должно быть больше. Может, это простое совпадение. Или из того, что мы семья пришла только одна. Я открыла рот, чтобы ответить, но тут одна из дверей кареты распахнулась, и лакей почтительно склонил голову. — Госпожа де ла Рош, — обратился он прямо ко мне. — Его Величество приказал доставить всех незамужних дам из вашего дома. — Всех? — переспросила я, нахмурившись. — Всех, — подтвердил он с вежливой улыбкой. |