Книга Путешествие цветка. Книга 1, страница 130 – Го Го

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Путешествие цветка. Книга 1»

📃 Cтраница 130

Наставник неизменно придерживался учения о природе дао, чистых помыслов и недеяния[118]. Магия существует и применяется не для того, чтобы облегчить жизнь, иначе она сделает человека зависимым и ленивым. Поэтому такие мелочи, как приведение в порядок волос и поддержание чистоты одежды, он предпочитал выполнять самостоятельно, стараясь как можно реже использовать магию, даже если для этого требовалось всего лишь поднять руку и прочитать заклинание.

– Наставник, потом дайте мне вашу одежду. Я помогу вам постирать.

В глазах Бай Цзыхуа промелькнула тень удивления, но он кивнул в знак согласия.

Наступила ночь. Полная луна ярко сияла на небе подобно блюду из редчайшей белой яшмы.

Девочка босиком стояла в водах горной реки и стирала одежду. Порхающие неподалеку лепестки персиковых цветов, следуя за ветром, один за другим падали в воду и уплывали вниз по течению. Отражаясь в воде, яркий лунный свет словно кистью наносил на белую одежду тени, оставляя чудесные красочные мягкие розоватые разводы.

Тан Бао с небывалым восторгом плыла вниз по течению на лодочке из персикового цветка, подгоняемой стремительным потоком.

Хуа Цяньгу полила гусеничку сверху водой, опрокинув лодочку. Малышка, изо всех сил отталкиваясь лапками, все же удержалась на плаву. Вдруг она заметила маленькую рыбку и нырнула под воду вслед за ней. Уж непонятно, каким образом она смогла одурачить эту быстро плавающую рыбку, но вскоре та по собственной воле позволила Тан Бао взобраться себе на спину и стала весело катать гусеницу туда-сюда.

Запрокинув подбородок, девочка посмотрела на круглую луну в небе, потом опустила голову и взглянула в сторону уединенного дворика наставника. Там по-прежнему горел свет. Она никогда не думала, что однажды у нее будут такие счастливые и спокойные деньки. О большем Хуа Цяньгу и не мечтала, а лишь просила, чтобы эти дни длились вечно.

* * *

На следующий день Тан Бао пошла веселиться с Цин Шуй и остальными, а Хуа Цяньгу осталась лежать на дереве и читать книгу. Вдруг она заметила, что издалека к ней летит маленький белый бумажный журавлик с неровными краями.

Пришло письмо. Девочка спрыгнула и одним движением поймала его.

Только оказавшись на горе Чанлю, она узнала, что обычно в мире совершенствующихся все передают сообщения с помощью таких маленьких бумажных журавликов – проще говоря, они просто складывают из бумаги различных птичек. Бумажные журавлики бывают разных цветов, отличаются еще вид сообщения и его срочность, а скорость доставки зависит от духовной силы отправителя. Журавлик, отправленный совершенствующимся с низким уровнем духовной силы, может провести в пути несколько месяцев, полгода или даже год. Если же отправитель обладает мощной духовной силой, его журавлик способен преодолеть многие тысячи ли за день или за несколько часов. К тому же такому журавлику не страшны ветер и дождь и его сложно испортить. А иногда он даже может скрыться в воздухе, оставшись незамеченным и не встретив на пути преград.

Но Дунфан магией не владел и создавал птичек с помощью искусства механизмов. Они только с виду казались простыми, а внутри у них находилось сложное устройство, в котором можно запутаться. Но и в этом были свои достоинства: его журавлики могли где-то спрятаться или тайно путешествовать на других людях, что помогало им попасть на гору Чанлю целыми и незамеченными.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь