Онлайн книга «Чайная «Лунный серп»»
|
В неистовом возбуждении пальцы ринулись к хрустальному шару, и через них Энн смогла с поразительной точностью представить будущее мистера Гундерсона, пляшущее в тенях, отбрасываемых пламенем. Чтение чайной гущи всегда напоминало ей собирание пазла из впечатлений. Она хваталась за нити предвидения, отпечатавшиеся на стенках чашки, а затем пыталась связать их с чувствами, исходившими от клиентов. Процесс сплетения всего этого воедино иногда вызывал у нее трудности, но всегда казалось, что где-то есть ответ, который будет найден, если она проявит достаточно терпения, чтобы разобраться, как все друг с другом связано. То, что происходило сейчас, не имело ничего общего с гаданием по чайным листьям. Будущее перестало быть чем-то, над чем требовалось подумать или что нужно было ощутить. Оно просто было, ожидая, когда его впитают во всей его ясности. Энн чувствовала, будто вдыхает воспоминания о прошлом, а не видит проблески грядущего, и это ощущение было так переполнено различными текстурами, вкусами, ароматами и звуками, что она могла поклясться: эти моменты пережила она и только она. Энн даже больше не приходилось вглядываться в хрустальны шар, достаточно было держать его в поле своего зрения. Она была слишком поглощена попыткой разобраться в клубке эмоций, что взывали к ней из тени и умоляли взять шар в руки. И когда она подчинилась, стало совершенно очевидно, чтомистеру Гундерсону необходимо сделать, чтобы ублажить Судьбу. – Вы случайно недавно не получали никакого необычного письма? – спросила Энн, и звук ее голоса проник во все углы и щели в комнате. – Письма? – переспросил мистер Гундерсон, ошеломленный поворотом, который приобретал разговор, но почувствовал некоторое расслабление, будто он заглянул в витрину особенно любимой пекарни во время суровой чикагской зимы и согрелся от одной мысли о том, что прибежище, в котором можно скрыться от пронизывающего ветра, находится всего в паре шагов. – Да, что-то необычное, что заставило вас задуматься? – уточнила Энн, понимая, что до решения уже рукой подать. – Что ж, мне стыдно об этом говорить, но я уже некоторое время не разбирал свою почту должным образом, – признался мистер Гундерсон. – Мой секретарь получает мою деловую корреспонденцию, и я попросил его складывать все личные письма в корзину рядом со столом, чтобы я мог сосредоточиться на деле. – Думаю, пришло время разобрать эту стопку, мистер Гундерсон, – сказала Энн. – Вы найдете свою Задачу в одном из конвертов. – Вы уверены? – спросил мистер Гундерсон, озвучивая вопрос, который крутился на кончиках языков Беатрикс и Вайолет. Энн сделала паузу, а затем тяжело выдохнула; это было свидетельством того, что она покорилась силе более своенравной, чем ее собственная. Ее решение наконец-то принять свою магию отозвалось такой мощью, что дом внезапно остановил все часы, которые с этого момента всегда будут спешить ровно на три минуты. – Да, – наконец кивнула Энн. – Я уверена. Преследуемый карканьем воронов, притаившимся где-то на периферии его внимания и вызывающим беспокойство, мистер Гундерсон решил не терять больше ни минуты на выяснение деталей и поднялся со стула. Поблагодарив сестер одновременно возбужденно и рассеянно, он бросился вон из магазина на улицу, полный решимости воспользоваться этим внезапным поворотом событий и исправить свою судьбу. |