Книга Попаданка из бухгалтерии для злодея, страница 17 – Алатея Иак

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Попаданка из бухгалтерии для злодея»

📃 Cтраница 17

— Сейчас будет бойня, — подумала я. Ой! Но ничего не было. Я, конечно, как последняя трусиха сдала Араха с потрохами. Пусть сам отдувается, что притащил меня. Были бы колготки, по ним здорово бы потекло, а чужие штаны пачкать стыдно. Ну, правда, страшно, хоть я и не виновата. Затем появились ещё товарищи. Экипировка у них, как у фехтовальщиков, только глаза зыркают на нас. Может, и не на нас, а только на Араха; я-то под шумок забилась в угол и стою будто не при делах. Кошусь то на золото, то на двери. Эх, считать не пересчитать золотишка. Вот у кого работа в удовольствие. Приложилась рукой к драгоценному металлу — и на душе сразу птички поют. Обидно, конечно, что не твоё богатство, но энергетика от этой горы золота бешеная. Надо как мышка взять кругляшок и покатить в свою норку, как мышка в детском мультфильме.

Пока я предавалась своим сексуальным фантазиям, к нам заявился ещё один гость, и вот он уже начал драться. Ещё и про меня спрашивал, подзадоривал блондина. Я болела за Араха исключительно в эгоистичных целях, чтобы он спас свою бренную тушку. И он победил. С одной стороны, радостно — прощай, придуманные мной оковы и смерть за решёткой, но с другой стороны, если он всеми тут руководит и даже короля победил, то как мне с ним справиться? Придушить зубной нитью, пока будет спать? Отравить? Как мне домой вернуться? У меня там циферки мои любимые неподсчитанные лежат и меня дожидаются, а я здесь, непонятно, где, с какими-то то выродками, которым приспичило наследника завести.

— Милое создание, как вас зовут? — обращаетсяко мне король, прогнав стражу.

— Лариса, — говорю растерянно. Ну всё, мне крышка. Крепче сжимаю пояс штанов, чтобы пуститься на утек в нужный момент. А что? Посадят гады. Захотелось пропеть строчку из песни по блатным мотивам, которую я часто слышала в детстве. «Фраер» — подходящее слово или нет? Может, «вертухай»?

— Какое диковинное имя, но красивое. Почему вы так одеты? Неужели Арах пожалел золота, чтобы подарить вам самые лучшие платья? — спрашивает Зигмунд и улыбается мне. А как же арест? Порки? Пытки? Четвертование? Смотрю на Араха, а он отвечает за меня.

— Мы не так долго знакомы и как раз пришли пополнить кошель, — усмехается блондин.

— Ты что, хотел впечатлить её? Неужели? — поворачивается король к моему похитителю. — Сокровищница с монетами в соседней комнате.

— Не впечатлить, а показать масштаб, заодно проверить твою стражу, — расслабленно отвечает блондин. То есть всё хорошо? Он знал, что прибежит стража? То есть я тут в штаны чуть не напрудила, а он проверки проверяет свои глупые? Перерезать бы ему горло листом бумаги. Пусть получается.

— Пойдёмте со мной, барышня, я покажу вам золотые монетки, — протягивает руку мне навстречу Зигмунд и мило улыбается. Может, он нормальный и спасёт меня от этого изверга, с другой стороны, короли ещё те тираны. Смотрю на Араха и понимаю, что из двух зол я бы выбрала то, что носит корону, а не рубит головы мечом.

Идём в соседнее помещение, а там ящики с золотыми монетами, и на каждой монете мужской профиль в короне. Нарциссизм в чистом виде. Пусть все знают, кто у них король! Вот это самомнение, мне до него ещё как до... До дома. До своего мира.

Король сует мне какие-то украшения.

— Нравится? Можете себе оставить, дарю, — говорит он, пока я разглядываю золотую цепочку с кулончиком и пару мужских перстней. Мне бы ящичек. Один ящичек. Я бы его с радостью уволокла домой и жила бы всю оставшуюся жизнь как королева.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь