Онлайн книга «Попаданка из бухгалтерии для злодея»
|
Стою за их спинами, закинув меч на плечо, пока король показывает свои богатства. — Можете выбрать себе подарок от короля в честь знакомства, — говорит друг, явно жадничая. Мог бы преподнести что-то повесомее побрякушек. С другой стороны, титул ей ни к чему, она же пленница, а не моя жена. — Заканчивайте уже осмотр, я утомился, — сообщаю воркующим голубкам. — А что, ты уже ревнуешь? Может, голову снесёшь? — спрашивает Зигмунд у меня и шепчет Ларе. — Он может, вы с ним поаккуратнее. Он любит, когда берут его игрушки. — Я заметила, я хотела улизнуть и взяла его меч, — отвечает девушка. — И вы до сих пор живы? Милая моя, вы больше так не делайте, лучше возьмите что-нибудь здесь. Продайте и подкупите слуг, хотя... — король посмотрел на меня оценивающе. — Он всё равно вас найдёт. — Но попытка не пытка, — улыбается заговорщик, чем начинает меня раздражать. — Сбежать не удастся, — травлю я точку в этом разговоре. — А вы можете меня защитить? — с надеждой спрашивает Лара. — Не может, — отвечаю за него. — Пора возвращаться. — Пожалуйста, я хочу вернуться в свой мир, — берёт за руку короля моя пара и прячется за его силуэтом. Ох, отходить бы её розгами за такое. Позорит меня перед правителем. — Вы знаете, Арах не так жесток и кровожаден, как вам кажется. Просто он был один, а теперь у него есть вы. — Я достаточно жесток и кровожаден, чтобы наказать заговорщиков против меня, и ты одной ногой в этом списке, — предупреждаю друга. — Я, наоборот, тебя защищаю, — оправдывается он. — Нет необходимости. Мы уходим. Иду к сладкой парочке, чтобы забрать Лару, а она по-детски куксится и прячется за Зигмунда. — Лара, выходи по-хорошему, — говорю ей серьёзно. — Мне надо домой, — пищит из-за мужеского плеча, встав на носочки. — Твой дом пока здесь. Можешь взять столько золота, сколько сможешь унести, но ты сейчас же вернёшься в мой дом. — Ты её пугаешь, Арах. С женщинами надо мягче, — раздаёт непрошенные советы король и затыкается под моим испепеляющим взглядом. — Извините, милая барышня, но я пока не готов быть порубленным на кусочки, — говорит Зигмунд и отходит в сторону, давая мне доступ к пленнице.Я хватаю её за руку, и она обречённо смотрит на предателя. — Правильное решение, друг, а то корона перейдёт твоему сыну раньше, чем ты планировал, — скалюсь я и открываю портал. Я тащу в него девушку, которая пытается брыкаться. — Ты вела себя очень плохо, — говорю ей, убирая меч, а она в этот момент высыпает ладони с врученным ей барахлом на стол. — А можно я выйду замуж за короля? Он мне больше нравится, — признаётся пленница. — Всё что угодно, после того как родишь мне наследника, хоть в бродячем цирке выступай. Глава 8. Лара Я была поражена тому количеству золота, которое было в сокровищнице. Впечатлилась так, что у меня челюсть отвисла. Варварские методы его добычи сразу ушли на второй план. Большие кругляши блестели и манили меня. Скорее всего, это не чистое золото высочайшей пробы, но всё равно выглядело замечательно. На каждом круге диаметром в пятьдесят сантиметров была выбита цифра пятьдесят. Скорее всего, в этом куске металла было 50 кг золота. Я попробовала незаметно поднять штуковину двумя пальчиками, и тут в помещение влетели стражники. Душа ушла в пятки. Сердце отказалось биться, и я замерла прямо там, где стояла. Страшно до жути. Все вооружены мечами. Высокие, сильные мужчины. По крайней мере, в доспехах так выглядят. |