Книга Рассказы 33. Окна погаснут, страница 29 – Лев Рамеев, Ян Разливинский, Даша Берег, и др.

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Рассказы 33. Окна погаснут»

📃 Cтраница 29

– И ты с ними, конечно, тоже расправился. А откуда появились дети? Это ведь и не дети тебе тоже?

– Нет. Они пришли в разное время, так же как когда-то мы с родителями. Все повторилось. Я распределил наши участки так, чтобы можно было обороняться.

– Почему Скрин называет тебя дед?

– Потому что мне так привычно.

– А как тебя зовут на самом деле?

– Гор. Так называли меня дед с бабой. А свое настоящее имя я не помню.

Тик-так. Мамино вжух-вжух по кровати. Птичье фьють-фьють за окном.

– Нам надо в город, Гор, – повторила Лина, – даже не знаю, как тебя уговорить. Про мальчиков и девочек знаешь? А про дельфинов?

– В городе делать вам нечего. Тридцать четыре года прошло. Там ничего нет. И вовсе не значит, что там никого нет, понимаешь? Сан говорил, что ксенобы еще добегают иногда. Странные, слабые, но добегают. И люди мало чем от них отличаются, если еще остались.

– Подожди, твоих внучков зовут Сан и Скрин?

– Я видел эти слова на креме у бабушки, – пожал плечами Гор. – Сан и Скрин, что такого.

– Вообще, ничего. Так кто убил твоих бабушку с дедушкой?

– Другие выжившие люди. Мне было четырнадцать.

– И ты с четырнадцати живешь тут один?

– Да. Потом появился Сан. Потом Скрин.

– И ты не захотел, чтобы вы жили вместе? Разве вместе не веселей?

– Я здесь не для веселья.

– А для чего?

Вопрос повис в воздухе. Гор беззвучно пошевелил губами, и его густая борода заходила ходуном, как от землетрясения. А может, внутри Гора и происходило его личное землетрясение.

– Я так привык. Так надежнее, – сказал наконец он. – Раз в неделю они приходят – каждый в свое время. У меня коза. Сан охотится на птиц. Скрин – на крупную дичь и рыбалит.

– И про город вам не интересно? Остались ли там люди? Может, ксенобы уже давно сдохли? Может, переехать туда? Все-таки город. Я читала…

– Ты же не любишь читать.

– Я читала, что многие коммуникации могут существовать очень долго. Разумеется, если эти твари не перегрызли провода.

Гор расхохотался, как старая ворона:

– Ты их не видела. Они перегрызут все что угодно.

Лина выждала, когда он успокоится. Все-таки одиночество всех превращает в психов. В психов, которые очень любят поржать.

– Ты не ответил про генератор. У тебя столько всякого хлама. И настоящая коза. Должно же быть еще что-то полезное.

Гор встал из-за стола и сел рядом с мамой на кровать – та под их весом просела почти до пола. Мама не обратила на него внимания, только сжала лампу покрепче. Гор, не пытаясь отнять лампу, осторожно вставил в нее ладонь, словно проверяя рассказ Лины на правду.

– Да, кстати, я тебя обманула – это атомная бомба. Ты до нее дотронулся, и теперь мы все умрем, – сказала она, допивая молоко.

Гор цокнул в бороду.

– Ладно. С тобой все понятно – тебе терять нечего и ты готова помереть хоть сейчас. А она? С чего ты решила, что лампа ей нужнее жизни?

– А мне кажется, ей тоже больше нечего терять. Наверняка у нее был хорошенький ребенок с маленькой головой. А теперь осталась только шапка.

– А мне зачем вам помогать?

Лина повернулась к нему всем корпусом и сощурила глаза без ресниц:

– Да чтобы доказать, что ты сам вместе со своими внучками не превратился в ксеноба.

Тик-так, фьють-фьють.

– Кому мне что доказывать?

– Самому себе, глупый.

Гор молча вышел из комнаты.

– Сейчас он с козой посоветуется, – объяснила Лина маме.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь