Книга Графиня снова выходит замуж, страница 25 – Нина Матвеева

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Графиня снова выходит замуж»

📃 Cтраница 25

Лорд Колин Олбридж был чудовищно неуклюжим танцором. Первые шаги и поклоны ему удались, но когда настал черёд двух других пар исполнить свои па, граф вместо того, чтобы дождаться своей очереди, неожиданно повёл Викторию следом и лишь чудом избежал столкновения с хрупкой мисс Фейрвелл. И то, исключительно благодаря хватке самой Виктории и впечатляюще быстрой реакции Ривенхола: тот ловко подтолкнул свою партнёршу вперёд, загородив от удара.

После этой досадной ошибки лорд Колин Олбридж, кажется, уже окончательно утратил способность управлять своими ногами. Единственное, что осталось при нём до конца кадрили, — это умение безостановочно и на разный лад сыпать извинениями.

К счастью, обошлось без столкновений и травм. Лишь этим Виктория утешала себя по пути назад.

Распрощавшись с графом, который срывающимся голосом сообщил, что хочет подышать свежим воздухом, она осталась совсем одна и вдруг почувствовала себя такой обессилевший, что перед глазами начали расплываться слепые пятна. Пожалуй, ей тоже необходимо было передохнуть. Виктория уже успела позабыть, какими душными могут быть бальные залы. И, конечно, она и предположить не могла, что один единственный танец настолько вымотает её тело и нервы.

Как только Виктория двинулась к ближайшей свободной скамье, рядом появился барон Шелбрук со стаканом лимонада в руке.

— Леди Видмор, вам нехорошо? — обратился он к ней, обеспокоенно всматриваясь в лицо. — Я подумал, вам захочется немного освежиться.

Лимонад Виктория приняла с искренней благодарностью. Пусть появляться с едой и напитками в бальном зале всегда считалось исключительно дурным тоном, сейчас глоток воды был для неё скорее лекарством, чем прихотью.

— Вы видели нашу кадриль? — спросила она после того, как немного утолила жажду. А затем сама же и ответила: — Не могли не видеть.

Барон кивнул и покрепче перехватил рукоятку трости.

— Издалека всё выглядело не так уж и плохо, — отозвался он голосом,в котором не было ни капли убеждённости. — Я сначала было решил, что это заранее продуманная импровизация…

— Боюсь, что придумать такое специально не смог бы ни один балетмейстер.

Лорд Шербрук по-доброму усмехнулся.

— Я собираюсь прямо сейчас отправиться домой, — сообщил он после паузы. — Похоже, я всё-таки переоценил собственные возможности. Колено требует покоя. Если желаете покинуть бал, мой экипаж полностью к вашим услугам.

Виктория не размышляла ни секунды:

— Буду очень признательна вам.

Барон Шелбрук отправился договариваться о подаче экипажа, а она сделала ещё парочку быстрых глотков лимонада. Вкус был божественным, гладкое стекло приятно холодило пальцы. Хотелось прислонить стакан к щеке и посидеть так хотя бы пару минут, но Виктория прекрасно понимала, что не может сделать этого у всех на глазах.

Именно в тот момент, когда она оторвалась от своего напитка, рядом прозвучало неодобрительное сухое покашливание.

Звук, который не сулил ничего хорошего.

Обернувшись, Виктория увидела крупную фигуру в пурпурном платье, украшенном бесчисленными оборками и бантами. Леди Лукреция Уиншем восседала на соседней скамье с видом одновременно свирепым и удивлённым. Роскошный черепаховый веер в руках и пышное перо в волосах, закрученных в тугие кудряшки, делали её похожей на оперную певицу, которая вот-вот начнёт исполнять свою лучшую партию.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь