Онлайн книга «Королевство злодеев»
|
– Он так поступает каждое второе полнолуние, но она никогда не связывает себя обязательствами. Интересно, Перси так расстраивалась из-за родителей, или виной тому было ее собственное положение? – Из-за того, что он ящер? – Так она говорит. Но это, скорее, не из-за того, кто он такой, а из-за его обязательств. – Пожизненная служба королевству, – сказала я, не в силах скрыть чувств. Перси остановилась возле последнего здания на улице. Оно было ниже остальных, всего один этаж, и, похоже, там никто не жил. – Да, они рождены, чтобы служить, – подтвердила Перси. – Но они в этом нуждаются, сами жаждут верности и братства. Со службы никто не уходит, разве что погибая, но и о жизни после смерти у них есть свои представления. – Перси закатила глаза. – Вечные честь, слава и вся прочая чепуха. Мой отец – самый верный и приближенный генерал Олетт, а моя мать из тех, кому надо «все или ничего». – Девушка перевела дух и оглядела меня с ног до головы. – Готова? Еле поспевая за ней, я так и не спросила, к чему должна быть готова. Перси наступила на металлическую решетку водостока, трижды топнула. Я озадаченно нахмурилась. – Что ты делаешь… Но, когда она сошла с решетки, та поднялась, открывая тускло освещенную лестницу, уходящую вниз. Перси радостно улыбнулась и, наконец, намекнула на свой план. – Я слышала, что ты любишь всяких тварей, так что давай посмотрим, сможем ли мы выиграть для тебя какого-нибудь зверя. Как только мы спустились глубже, металлическая решетка закрылась над нашими головами. Лестница спускалась в зал. Гоблин с трубкой в руке задвинул деревянную крышку и с ухмылкой поприветствовал нас, хотя я бы не хотела еще когда-нибудь лицезреть эту гримасу. – Доброго вечера, леди! – Я думала, что гоблины служат короне. – А кто, по-твоему, владеет этим местом? – спросила Перси. – Олетт? – спросила я, идя за ней по узкому коридору. С сырого потолка свисала паутина, на камнях и земле виднелись пятна плесени. Перси замедлила шаг, заходя в комнату, которая, казалось, вторила длинной улице наверху. Деревянная барная стойка тянулась вдоль дальней стены, а за ней висели мишени для дротиков и стояли стаканы. Перед нами были столы разного размера, и почти все они были заняты картежниками, пьяницами и существами всех мастей. Игорный притон. – Кольвин. Мои глаза широко распахнулись, когда я заметила двух девушек, которые лапали фейри с головой борова и телом мужчины. – Это невозможно! Но я начала понимать, что в Эльдорне не было ничего невозможного. – Он унаследовал это место от своей матери, так что, должно быть, оно в равной степени принадлежит им с Олетт. Перси знала, куда идет, будто постоянно посещала этот притон, спрятавшийся в темной части города. Она заторопилась к столику у конца барной стойки. Там сидел еще один воин-ящер. У этого были коротко подстриженные коричневые волосы, а руки напоминали два бревна. – Ты слишком поздно. Игра закончилась. – Что значит: поздно? – проговорила Перси, указав на стул рядом с тем, что она выдвинула для себя. – И я знаю, когда ты лжешь. У тебя всегда дергается… Она потянулась, чтобы тронуть его щеку, и мужчина заворчал, убирая от своего лица ее руки, вызвав тем самым ее смех. Он вздохнул и перетасовал колоду карт. – Никто здесь не хочет с тобой играть. – Почему? – спросила Перси, взяв из миски в центре стола орешек в специях. – Потому что я всегда выигрываю? |