Онлайн книга «Служанка из чайной лавки»
|
- Не спешите! – твердо возразил министр, - Вы также в списке обвиняемых по удержанию в плену уйгуров. У нас есть показания, что несколько девушек было похищено вами и насильно удерживалось в вашем доме. Это так? - Нет, господин, что вы? – попытался улыбнуться он. - Не важно, сейчас проводятся обыски в домах тех, кто имеет к этому отношение. В том числе и вашем, господин судья! Завтра состоится суд и все незаконно удерживаемые уйгуры будут выпущены на свободу. Господа Гунь и судья упали на колени, запричитав и моля богов о спасении. Кажется, их рыльце было в пушку. - Уведите, - скомандовал министр и внимательно посмотрел на меня. Вот тут мне стало страшно. Если он так умен и проницателен, то уже догадался обо мне. - А теперь давайте разберемся с вашей личностью. Генерал Ян Шэнь, расскажите мне, когда вы встретили эту девушку? - По пути в столицу, в одном из трактиров, - спокойно ответил генерал, - Я помог ей добраться до города. Позже мы встретились в моем поместье, потому что по случайностиона стала работать в чайной лавке, принадлежащей мне. - Случайности не случайны, да? – хмыкнул министр. - Она мне понравилась, и я предложил ей работать моей служанкой, - дополнил генерал, - Но она не рабыня и у нее нет скрытых мотивов против империи. Министр кивнул: - Она ваше доверенное лицо? Почему же этот мужчина перепутал ее с другой? - Возможно, из-за имени, - подала голос я, - Меня зовут Лан, как и ту погибшую девушку. Эх, пришлось соврать. - А кто ваши родственники? Где они? – продолжал расспрашивать министр. - Я не помню, у меня нет никого, - отвечала я, - Сирота. - Хм, - сомневался министр, - Как же вы без фамилии и родственников сможете выйти замуж за генерала? Неужели роль служанки вас устроит? - хитро спросил он, удивив нас с Ян Шэнем. - Эм… , я не знала что ответить. Неужели министр хочет мне помочь? - Я знаю ее фамилию! – раздался голос и в зал вошел Император. - Ваше Величество, - все склонили головы, приветствуя его. Император вошел как солнце, его одежды развевались, а величие, казалось, осветило этот зал. Это когда он успел приехать сюда, подумала я. - Так кто же эта девушка? – спросил министр. - Она моя сестра! Якобы погибшая, но, как оказалось, живая принцесса Далилан Цао – урожденная Дуннян Сяо Цан, вторая принцесса Империи. От обилия имен и титулов, а главное, от шока я даже растерялась. - Кто я? Принцесса? - Сестренка! Я и не знал, что ты жива! – театрально радовался император, подбегая и обнимая меня на глазах изумленной публики, - Княгиня на празднике узнала тебя, и я тоже вспомнил мою любимую сестричку! А ты же мне сразу показалась такой родной! Ведь в детстве мне сказали, что ты умерла, а тебя просто спрятали заговорщики? Тебе пришлось скитаться и голодать? А ты, наверное, с детства смутно помнила, что тебя зовут Далилан, но смогла запомнить только часть имени – Лан? - Но как же? – начала было я, но меня прижали к себе и шепнули, - Теперь у тебя есть фамилия и титул, можешь легко выйти замуж за любого генерала. О, а вот это интересно, подумала я кивнула. И вот так я стала принцессой! Глава 29. Из служанки в принцессы Вот так не думала и не гадала, а принцессой стала! Это только кажется, что стать принцессой мечта любой попаданки, да и вообще, любой девушки. А что? Меняй себе наряды, примеряй украшения, которые по стоимости соизмеримы с бюджетами небольших городов, восхищай придворных и радуй народ своими появлениями на праздниках. |