Книга Служанка из чайной лавки, страница 97 – Марушка Белая

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Служанка из чайной лавки»

📃 Cтраница 97

- От чего она умерла?

- Наложила на себя руки, бедная девочка, - всхлипнул дядя, кажется, он теперь уже оплакивал себя. Но слез по-прежнему не было.

Господин Гунь слушал это с очень злым выражением лица, но вмешаться ему не давали возможности. Стражники удерживали его, грозя побить палками за неуважение к суду.

- И где вы ее захоронили? В семейной гробнице?

- Нет, мы сожгли ее тело, - поспешно заверил всех торговец Пань.

- Хм. Значит, тела нет. Отчего же девушке с хорошим приданым лишать себя жизни? – удивился министр.

- Глупая девчонка придавала большое значение своим чувствам! Ее жених отменил помолвку с ней и выбрал в невесты мою дочь, то есть кузину племянницы, - складно отвечал свидетель.

- Это неправда! – послышался голос и в зал зашел Бао Тан. Он шел уверенным шагом, держа в руках какие-то бумаги.

Неужели он нашел причины моего отравления, удивилась я?

- А вы кто? – спросил министр и кивнул стражникам, чтобы они пропустили молодого человека.

- Я и есть тот самый жених. Бао Тан.

- О, это вы вовремя. Расскажите, что было на самом деле?

- Господин Пань разорвал помолвку своей племянницы и сообщил моим родителям о смене невесты. Он сказал, что все приданое, обещанное за Лан, отдаст только в том случае, если я женюсь на его родной дочери Мэй.

-Это не так! Вот настоящая Лан! – не выдержала Мэй и стала показывать на меня, - А Бао Тан полюбил меня!

Я заволновалась. Дядя и тетя стали шикать на свою дочь, убеждая ее, что она мертва. Но министр покачал головой.

- Ой, как грубо! – укоризненно заметил министр и продолжил задавать вопросы Бао Тану, - Что было дальше?

- Мои родители согласились, но в моем сердце не было места для Мэй. А настоящая Лан умерла! – твердо сказал Бао Тан.

Технически он говорил правду.

- Я учился в Военной Академии и стал служить генералу Ян Шэню, - продолжил он свой рассказ,- Позже я решил выяснить причину смерти моей настоящей невесты и вернулся в родной город.

- Нашли?

- Нашел! Это книги учета одной из аптек города, здесь ясно написано, что полгода назад женщина купила траву аконит. Это ядовитое растение продается с осторожностью, и аптекарь записываетвсех, описывая их внешность.

- Это ничего не доказывает! – начали возмущаться мои дядя и тетя. Мэй удивленно и даже с ужасом взирала на них, кажется, она была не в курсе отравления.

- Мы можем вызвать этого аптекаря? – спросил министр и судья кивнул ему, -

Хорошо, сделаем это позже и выясним причины смерти вашей племянницы. Если выяснится, что именно вы ее отравили, то вас казнят, - спокойно рассказал министр.

Мои родственники задрожали и упали на колени, зарыдали, запричитали.

- Уведите их, позже мы позовем аптекаря и разберемся в этом деле, - приказал министр и стражники стали выводить их. Бао Тан тоже вышел.

- Как видите, нет свидетельств того, что вам была продана племянница торговца. Она была мертва к этому времени, - сказал министр господину Гуню, - Да и незаконно это, или вы тоже принимали участие в ее убийстве?

- Нет, господин, что вы! – испугался Пань.

- Может, вы имитировали смерть этой девушке с целью получения ее в свой гарем? Тогда вы сообщник преступления?

Кажется, господин Пань уже сам пожалел, что позвал моего дядю и сейчас не знал, как выкрутиться.

- У меня нет претензий к этой девушке, - наконец согласился он, - Разрешите, я пойду?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь