Онлайн книга «Царевна-лягушка для герпетолога»
|
— Наверное, ты ее случайно повредил во время падения, — предположила я, обрабатывая мелкие порезы на лице любимого. — А потом на сломанной играл, отгоняя немертвых? — нервно усмехнулся Лева. — Тогда расскажи мне, где находится этот остров Буян, и я отнесу вас туда на крыльях, — предложила я, пытаясь среди туч на горизонте отыскать очертания хоть какой-то земли. — Бабушка говорила, что жар-птицы способны свободно перемещаться между всеми мирами. — Но только в своем истинном обличии, — напомнил мне Лева. Мне пришлось с ним согласиться. Все-таки во время спуска к Неведомой дороге я лишь немного замедлила падение, и то едва не надорвалась, да и, поднимая милого, чтобы освободить его от прута, использовала все свои ресурсы. Впрочем, когда я попыталась принять облик предков, меня тоже постигла неудача. — Попробуем найти какое-то другое место и еще раз построим портал, — предложил Иван, привычно проверяя центровку и крепежи рюкзака. Мы с Левой за неимением лучшего приняли его план и бодрым шагом зашагали прочь от дуба, сопровождаемые Тигрисом, который то забегал вперед, то крался по скалам, то ехал у кого-то из нас на руках или поверх рюкзака. Возвращаться домой наш боевой кот явно не собирался. Возможно, он просто знал, что пути туда из этого проклятого места не существует. Когда петлявшая по горам тропа привела нас к тому же самому месту, с которогомы стартовали, мы сочли, что это нелепая случайность, и мы неудачно не туда свернули и зачем-то сделали крюк. Мы решили выбрать другой путь и по возможности не удаляться от берега, но после непродолжительных блужданий увидели перед собой все те же безжизненные ветви заклятого дуба с висящим на них сундуком. С таким же результатом закончились и остальные попытки. Куда бы мы ни направлялись, тропа выводила нас к все той же теневой проекции мирового древа. — Похоже, это место обладает свойствами черной дыры, — констатировал Иван, со странным выражением разглядывая груду костей у корней заклятого дуба. — Притягивает к себе все подряд, ничего и никого не выпуская. — И заодно поглощает всю магию, — устало отозвался Лева. Он сидел на камнях, потерянный и поникший. Духи покинули его, свирель рассыпалась прахом. Впрочем, больше всего он, похоже, переживал из-за того, что опять нас с Иваном подвел. Он ведь не знал всех подробностей этой заведомо нечестной игры. — Но мы же не станем сидеть здесь и ждать, пока Константин Щаславович явится, чтобы забрать бабушкину иголку, — напомнила я, в сотый раз проверяя сохранность фамильного достояния. При упоминании аффинажного короля Лева мгновенно вышел из ступора и вскочил, привлекая меня вместе с иголкой к себе в извечном мужском жесте заботы и защиты. — Да лучше я отправлюсь на дно морское и набью морду Мировому Змею! — грозно добавил Иван. В это время наше внимание привлек Тигрис, который, стоя у кромки воды, грозно выгибал спину, раздувал пышным султаном хвост и яростно на кого-то рычал и шипел. Мы поспешили к берегу и не поверили своим глазам. На волнах, приветливо помахивая нам алмазными плавниками и улыбаясь во всю зубастую пасть, качалась гигантская щука. Когда мы с девчонками пели в подблюдных про дарующую удачу и богатство огромную рыбину, которая шла из Нова города, а хвост волокла из Бела озера, мы искренне верили, что это всего лишь метафора. Теперь я убедилась своими глазами, что народная традиция донесла до нас точное описание истинного облика первопредка. И, конечно, слова про серебряную чешую, позолоченную голову, выложенную жемчугом спину и алмазные глаза лишь отчасти передавали великолепие облика прекрасной и величавой рыбины. |