Книга Право на дом, страница 107 – Анна Щучкина

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Право на дом»

📃 Cтраница 107

– Ты выглядишь… живой, – с трудом выдохнула я.

– И все? – фыркнул Йенн где-то позади. – А я-то ждал захватывающей битвы с тьмой!

Я обернулась, чтобы ответить колкостью, но увидела, как он трет подбородок, будто желая скрыть волнение.

– Порой достаточно одного волшебного касания, – произнесла я, устало улыбнувшись, а потом обратила внимание на подвеску, светящуюся на шее Эйри. Раньше она не носила это украшение.

Йенн усмехнулся и хлопнул в ладоши, отчего пламя свечи дрогнуло.

– Теперь мой черед получать дары судьбы. Если конкретнее, нагоняй от настоятеля. За то, что водил тебя сюда.

Эйри тихо усмехнулась, но ее взгляд стал сфокусированным и серьезным.

– Спасибо, Аниса, – проговорила она.

Мне оставалось лишь кивнуть, чувствуя, как утихает всплеск магии. Но ее отголоски все еще звучали где-то глубоко – я знала, что это не конец пути.

Эйри попыталась приподняться, но тело, истощенное долгими неделями борьбы, все еще не справлялось с собственным весом. Я протянула руку, чтобы подруга могла опереться на нее. Эйри взглянула на меня с благодарностью и болью.

– Осторожнее, не торопись, – негромко сказала я.

Йенн очень внимательно оглядел Эйри – не как врач, а как ученый, оценивающий результат эксперимента, – и с усмешкой протянул:

– Поздравляю, Аниса. Ты, похоже, не убила свою подругу.

– Спасибо, Йенн, – процедила я. – Не справилась бы без твоей поддержки.

Эйри осматривалась вокруг, будто пытаясь вспомнить, где находится. Я поинтересовалась ее самочувствием: не болит ли что-нибудь? Онемас глубоко вдохнула и выдохнула, а затем ответила:

– Мне стало легче. Словно вся эта тьма просто… исчезла.

– Хорошо! Это значит, что… – Я запнулась, подбирая слова. – Что все получилось. Но у нас мало времени. Сможешь встать?

Йенн нахмурился.

– И куда же вы так устремились?

Я отвела глаза. Ответ ему точно не понравится.

– Мы найдем способ освободить всех. И драконов, и фарффлов… от дитто. – Я вновь подняла взгляд. – Больше никаких связей. Никаких цепей.

Эйри с очень серьезным видом кивнула в ответ. Йенн открыл рот, но не успел ничего сказать: дверь комнаты резко отворилась.

Вслед за двумя охранниками порог перешагнул настоятель. Взгляд его лучился спокойствием, почти довольством, но даже воздух в комнате, казалось, потяжелел, сгущаясь вокруг нас. Власть этого человека будто шла впереди него.

Я мельком взглянула на Йенна, и увиденное заставило меня вздрогнуть. Вся мягкость и насмешливость служителя исчезли, как не бывало. Он вытянулся по струнке, как солдат на параде, и склонил голову в знак приветствия – эта поза, это движение казались отточенными годами тренировок.

Что ж, вот он, настоящий Йенн.

Настоятель пребывал, судя по всему, в добром расположении духа: двигался размеренно, улыбался уголком губ и пристально оглядывал всех нас, пока не произнес:

– Наконец-то. – Что-то в его тоне заставило кровь застыть в жилах. – Наша принцесса сделала то, чего мы так долго от нее ждали.

«Принцесса». Настоятель произнес это слово с насмешливой гордостью, словно действительно радовался за меня, но наслаждался каждым мгновением моей слабости.

– Принц уже прибыл, – продолжал он, словно не замечая повисшего в комнате напряжения. – И утром мы передадим ее нашему императору. Все понятно, Кэмерон? – спросил он, обращаясь к Йенну, и тот кивнул. – Отличная работа, благослови тебя Кеол.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь