Онлайн книга «Право на дом»
|
Все с той же легкой усмешкой на лице Йенн пожал плечами. – Можешь притворяться сколько угодно, Аниса. Я знаю, что ты уже все поняла. За спасение Эйри придется заплатить. – Хватит мне указывать! – сорвалась я, стукнув ладонью по столу, за которым мы сидели. Внутри бурлили гнев и страх, смешавшиеся в одно удушающее чувство. – Ты говоришь о жертвах так спокойно, будто сам готов все отдать. Но это моя жизнь, Йенн. И если ты думаешь, что можешь манипулировать мной, то глубоко заблуждаешься. Йенн не смутился. Просто смотрел на меня, выжидая, пока я буду снова готова слушать. Этот человек, этот… прислужник ордена, к которому я не понимала, как относиться, всегда знал, как завладеть моим вниманием. – Мне все равно, что ты обо мне думаешь, – наконец сказал он спокойным, но усталым голосом. – Я просто говорю как есть. Твоя подруга умирает. И если хочешь спасти ее, у тебя нет другого выбора. Я лишь сжала кулаки, в глубине души понимая, что он прав. Почему здесь все так сложно? Вернуться бы на Землю, где сейчас уже, наверное, отмечают Новый год. Загадать желание, запить салат шампанским с привкусом бумажного пепла… Вот где настоящая магия. А не эти насквозь загадочные книжки. – Я должна узнать больше. – Тогда ищи дальше. Я долго вглядывалась в слова, словно пыталась высечь из них ответ, который изменил бы все. Хоть что-то. Жертва. Цена. Что такое «стереть часть себя»? Этот вопрос занозой засел у меня в уме. Вот только Эйри страдала от кое-чего пострашнее занозы. Древние страницы, от первой до последней, веером заскользили по моему большому пальцу: я листала книгу в надежде, что ответ выпрыгнет оттуда ярким, прежде не замеченным пятном. И кое-что действительно привлекло мое внимание. Отлистав немного назад, я прищурилась, разбирая мелко написанные на полях строчки. «Свобода драконов, фарффлов и их дитто – это не непреложность. Узы, связывающие их сущности, не вечны. Уничтожение связи способно вернуть каждого к его истинной природе. Но для этого понадобится больше, чем жертва. Это потребует…» Дальше текст обрывался: остались только едва различимые следы чернил, словно кто-то намеренно сделал так, чтобы эти знания никому не достались. Мое сердце забилось быстрее. «Свобода». Значит, связь между нами и этими драконами – богами, магами, кем бы они ни были, – можно разорвать? – Что-то нашла? – Йенн снова подал голос, заметив, что я уставилась в одну точку. Внутри кипели эмоции. Это открытие могло изменить все. Не только для меня, но и для любого дитто, всю жизнь испытывающего на себе влияние этих существ, чья воля определяет наши пути, чей дар – не благословение, а проклятие. – Здесь говорится, что связь между нами и драконами можно разорвать, – сказала я наконец, стараясь не выдать чувств. – Что? – Йенн будто не поверил своим ушам. И на миг выдал чувства: испуг, сменившийся настороженностью. – Разорвать? И каким же образом? – Для этого понадобится… что-то, что пока вне моего понимания, – ответила я, снова опуская взгляд на страницу. Йенн подался вперед, сосредоточенный, как никогда; с трудом сцепил в замок негнущиеся пальцы. – Понимаешь, что это значит? – Голос служителя дрогнул. – Если ты найдешь способ разорвать эту связь, то изменишь всю Таррванию. Уничтожишь силу, которую дитто черпают у своих драконов. Ты освободишь их, но… будут и другие последствия. Это как… убрать фундамент из-под дома. |