Книга Мы придём из видений и снов, страница 121 – Яна Вуд

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Мы придём из видений и снов»

📃 Cтраница 121

– Откуда такая уверенность? – Брон скрестил на груди крепкие руки.

– Опыт, – печально отозвался Амир. – В замок долгое время никто не осмеливался заходить. Но в детях любопытство зачастую пересиливает страх. А запреты родителей лишь подогревают его. – Он вздохнул. – Ребенком я пробрался в разрушенный замок, и джурулы меня не тронули. Стражникам, что явились за мной по приказу родителей, повезло меньше. Из троих выжить удалось лишь одному. – Правитель тяжело вздохнул. – Поэтому вам и понадобятся склянки с кровью. Так джурулы вас не тронут. – Он задумался. – Есть еще кое-что. Не проливайте при них своюкровь. Иначе их ничто не остановит. Привлеченные запахом свежей крови, особенно если ее пролилось немало, они стекутся и будут убивать всякого, кто встретится им на пути. Даже склянки не спасут.

– Это тоже… на личном опыте? – недоверчиво прищурилась Харпа.

Правитель кивнул.

– Где именно находится замок? – вопросила Хейта. – У нас на счету каждая минута, думаю, идти пешком – не лучшая идея.

– Как я погляжу, тебе, Чара, понравилось летать на драконах. – Раг растянул губы в соблазнительной улыбке.

– Или мы можем воспользоваться перемещающим камнем, – не обращая внимания на слова снежного дракона-оборотня, проговорила Хейта. Приметив любопытство в глазах правителей, она добавила, загадочно улыбнувшись: – У вас свои артефакты, у нас свои.

– Боюсь, ни камень, ни драконы на этот раз вам не помогут, – проговорил правитель. – Замок укрыт древней магией. Мы пошли на это, чтобы обезопасить артефакт. Его нельзя найти ни с воздуха, ни отыскать по карте. До замка можно добраться только ногами, все время двигаясь на восток.

Хейта пожала плечами.

– Что ж. Хоть какая-то хорошая новость. Тогда, думаю, нам не стоит задерживаться, – добавила она, намереваясь подняться из-за стола.

– А вот здесь вынужден разочаровать, – вмешался правитель. – Надвигается песчаная буря. Мы сделаем все, чтобы она миновала быстрее, но погасить ее полностью даже нам не под силу. Будет лучше, если вы переждете ее в замке.

Хейта не раздумывая кивнула. О песчаных бурях она знала немного, поэтому решила, что в этом вопросе лучше положиться на советы правителя, для которого песок и ветер были родной стихией.

– И на вашем месте я бы так не торопился покидать удобные кресла, – добавил Амир. – Время завтрака. Думаю, и вам не помешает подкрепиться.

Он щелкнул пальцами, и дверь, подхваченная порывом ветра, распахнулась. А в зал уже спешили слуги, неся на подносах вкусные яства. Запахи взбудоражили Хейту, тотчас наполнив ее рот слюной.

Блюда с чечевицей, рисом, печеной рыбой и жареным мясом стремительно заполняли стол. Вслед за ними появились тарелки с диковинными фруктами. В продолговатых коричневых плодах, чья кожура была ссохшейся, точно кожа старика, Хейта признала финики, о которых прежде читала лишь в книгах.

Не медля ни минуты, она ухватила один из плодов пальцами и потянула в рот. Сладость заиграла на губах и языке, заставив ее прикрыть глаза от удовольствия. Довольно смежив веки, Хейта сделала глубокий вдох, чувствуя, как от переизбытка ощущений кружится голова. В воздухе разлился пряный аромат неведомых трав, пряностей и специй.

* * *

Рагон стоял перед высоким арочным окном и наблюдал, как мглистая красноватая стена из песка и пыли застилала горизонт и неминуемо надвигалась на город. Странное чувство сдавило его сердце, напитывая разум ядом не менее странных мыслей. Ему вдруг захотелось пойти навстречу этой буре и позволить ей поглотить его целиком, забить глаза, рот и легкие песком, навеки похоронив в одном из своих бессчетных барханов.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь