Книга Мы придём из видений и снов, страница 123 – Яна Вуд

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Мы придём из видений и снов»

📃 Cтраница 123

Его внезапное появление и долгое молчание поселило в глазах Хейты легкое недоумение. На лбу девушки собрались морщинки, но потом она вдруг отошла в сторону, позволяя ему войти.

– Хотел узнать, как ты себя чувствуешь после всего, – наконец нашел в себе силы вымолвить он, остановившись подле окна. – Ты в порядке?

– В полном, – заверила его Хейта. – А ты? – Ее проницательные глаза скользнули по его задумчивому лицу.

Губы его тронула слабая улыбка.

– Теперь уже да. Когда ты рядом, мне отчего-то сразу делается легче.

Смутившись, Хейта отвернулась к окну. За стенами замка творилось совершенное безумие. Густая пыльная завеса скрывала от взора город и земли вокруг. Песчаная буря уже миновала, но воздух еще хранил память о ней, под завязку набитый жаром и крупицами песка.

Рагон приблизился к ней со спины, проследил за ее посерьезневшим взором.

– Скоро песок уляжется, – проговорил он. – И мы сможем отправиться в путь.

Он коснулся ее руки, Хейта вздрогнула и обернулась.

– Я хотел извиниться перед тобой, – мягко проговорил он.

Хейта недоуменно сдвинула брови.

– За что?

– За все, – просто ответил он. – За то, что сотворил с твоей деревней. За то, что позволил ненависти ослепить себя.

Хейта легко сжала его пальцы.

– Ты стал жертвой козней химеры. Поверь, ты не первый и не последний. Она страсть как любит дергать других за веревки, как потешники дергают кукол; причинять боль; ковыряться когтями в чужих ранах, усиливая страдание. Ей это доставляет радость.

Раг упрямо качнул головой.

– И все равно я должен был быть осмотрительней и не позволить так легко одурачить себя. Я мог причинить тебе столько зла. – Он вдруг бережно коснулся пальцами ее щеки. – Я бы никогда себе этого не простил.

Хейта слегка отстранилась, и его пальцы похолодил воздух.

– Но все обошлось, – мягко проговорила она. – Твое извинение много значит для меня. Однако не стоит слишком сильно корить себя. В лесу Предзакатных Теней ты спас нас всех и давно уже загладил передо мной всякую вину.

Взгляд Рагона коснулся кулона на ее шее, и губы его вновь тронула улыбка.

– Когда я только увидел на тебе этот кулон и почуял, что в нем течет сила снежных драконов, то понял, что наша встреча неслучайна. Думаю, это знак. Воля судьбы. – Он подался вперед.

Хейта попятилась и прилипла лопатками к окну, сдвинула брови.

– Что за знак?

– Что нам суждено быть вместе. – Его пальцы легли ей на пояс, и Хейта задышала чаще. – Если я стану правителем Драконьих островов, наш союз мог бы принести мир и процветание всем Запредельным землям.

– Ты готов связать свою жизнь, руководствуясь разумом, а не чувствами? – прошептала Хейта.

– Отчего же? Мысли о союзе вторичны. Правда в том, что меня неодолимо тянет к тебе.

Охваченная смятением, Хейта слишком поздно осознала, что он собирается сделать. И прежде чем она успела что-нибудь предпринять, оборотень прижался к ней всем телом и накрыл ее губы своими. Хейте оставалось только судорожно вздохнуть.

Губы дракона-оборотня, невзирая на подвластные ему силы снега и льда, были горячими и мягкими. Ловкие пальцы заскользили по рукам и спине Хейты, вызывая в ней невольную дрожь. Верно, их владелец действительно был весьма искушен в любовных делах, потому что противиться его прикосновениям было почти невозможно. Они соблазняли, подчиняли, притягивали.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь