Книга Мы придём из видений и снов, страница 118 – Яна Вуд

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Мы придём из видений и снов»

📃 Cтраница 118

– Просто ты – дитя природы, – прошептал ей на ухо Брон. – Дочь леса. Такая же вольная, как ветер, шумящий в кронах деревьев, как несущийся по камням речной поток. Все твое существо пронизано чарами пастырей. Ты дикая и настоящая. Ты – сама жизнь, Хейта.

– Это… – ее голос прозвучал на удивление хрипло, – не пугает тебя?

Она не могла видеть, но почувствовала, как Брон улыбается.

– Я оборотень, Хейта. Моя вторая личина – волчья. Природа – мой единственный дом. То родное, что у меня никто никогда не мог отнять, как сильно ни пытался. Меня не пугает твоя суть, твоя дикость, все нечеловеческое, что сокрыто в тебе. И единственные чувства, что во мне может вызывать твоя близость к природе, ее биение жизни, звучащее в твоих венах, – это трепет, восторг и… любовь.

Хейта вздрогнула всем телом. Что это было? Признание? Изумление и волнение затрепыхались в ее сердце, точно в нем, как в клетке, заключили маленьких птиц, и они теперь неистово бились о прутья, стремясь вырваться наружу.

VIII

Как следует осмыслить то, что сказал Брон, Хейта не успела. Рогад резко взмахнул мощными крыльями и начал стремительно снижаться. Поток ветра снова ударил ей в лицо, залепил рот, выбив остатки воздуха из легких. Хейта различила далеко внизу бескрайние земли, покрытые теплым золотистым песком.

«Пустыня», – вспыхнуло у нее в голове. От увиденного ее захватил восторг, но мысль о том, что ей вскоре придется покинуть надежные объятия Брона, наполнила ее сердце грустью.

Ей еще не доводилось бывать в краю, где жар, витавший над землей, был, по слухам, так силен, что навевал ложные видения. Пока они с Броном были заняты разговорами, дракон достиг острова Пустынных драконов.

Все мысли разом вылетели у нее из головы. Под ними простиралась земля, где не было лесов. Это показалось ей таким диким, почти неправильным. Запредельные земли были покрыты лесами почти повсеместно. Эти же просторы были голыми, точно, когда Мать-Земля раздавала землям древесный покров, про эту напрочь позабыла.

Золотистые песчаные холмы напомнили ей море, оно тоже было голым и бескрайним, а гребни на вершинах очень походили на волны.

«Дюны», – протаяло в памяти Хейты слово, некогда вычитанное в какой-то книге. Кажется, так назывались эти песчаные шапки.

Дракон теперь летел совсем низко. Казалось, стоило ему чуть-чуть опустить когтистые лапы, и он взрыхлит горячий песок, оставляя на нем долгий змеистый след. Внезапно из-за очередного песчаного холма показались высокие каменные монолиты.

Темные, красно-коричневые, они были столь щербаты, что походили на стволы деревьев, которыми знатно полакомились жуки-короеды.

А потом она увидела замок.

Грубоватый, высокий и широкий, увенчанный башнями с выпуклыми округлыми навершиями, он был одного цвета с песком и точно произрастал из него, составляя с ним единое целое. Не замок – волшебное порождение пустыни. А по обе руки от него простирался город.

К изумлению Хейты, он, в отличие от увиденных прежде безлесных просторов, буквально утопал в зелени. Повсюду к небу тянулись деревья, длинные, как шесты, с густыми шапками из перистых листьев на макушках.

– Пальмы, – сорвалось с ее губ.

– Я тоже вижу их впервые, – понимающе выдохнул ей на ухо Брон.

Взмахнув крыльями в последний раз, дракон опустился на площадку перед замком. Как ни странно, их уже ждали. Правитель и правительница пустынных драконов замерли на каменной лестнице песочного цвета.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь