Онлайн книга «По тропам волшебных лесов»
|
Тот поспешно кивнул. На его тонкие губы уже успела вернулась та неизменная обезоруживающая улыбка. – Постойте! – воскликнула Хейта. – А что вы собираетесь со зверем делать? – Выследить и убить, – прозвучал решительный ответ. – Это будет непросто, – взволнованно замотала головой девушка. – Шкуру мохнорога не пробьешь ни одним оружием. Она у него тверже алмаза! – Ничего, – весело отозвался Шнарф, – мы тоже не лыком шиты. С этими словами стражники скоро зашагали прочь. Брав напоследок улыбнулся Хейте. Она ответила ему печальной улыбкой. Подумалось: «Неужто я отправила этих людей на верную смерть?» Хейта перевела взгляд на вора. Тот разглядывал синее небо. Казалось, ему все нипочем. Ей вдруг стало жутко досадно за свою ребячливость и глупость. Отдала золотую монету. И впрямь, за кого? Что делать теперь? На что жить? Где ночь коротать? – Благодарю, – незнакомец белозубо скалился. Только сейчас она приметила, какие тонкие и острые были у него зубы. А еще поняла, что не могла представить, сколько ему лет. Он казался немногим старше ее, а там – поди разбери. Непонятная мудрость, какая приходит только с возрастом, едва заметной поволокой застилала его смеющиеся зеленые глаза, путала и сбивала с толку. – Бери. – Она протянула ему конфеты. Тот только головой помотал в ответ. – Бери, – настойчиво повторила Хейта. – Тебе они нужней. – Как сказать… – Он загадочно повел бровью, но конфеты все-таки взял. Поглядел на нее изучающе и вдруг спросил вкрадчивым шепотом: – Чем обязан такой доброте? Что побудило тебя солгать ради меня? Хейта поглядела на него в упор. – А тебе поди все расскажи, – нарочито грубо ответила она. Ей не понравились ни вопросы незнакомца, ни его таинственный тон. И вообще, веяло от него чем-то далеким и чуждым, отчего аж мороз побежал по коже. Незнакомец опешил. Даже назад отступил, как-то по-иному взглянув на свою спасительницу. – Могу я тебя чем-нибудь отблагодарить? – неожиданно вежливо поинтересовался он. Хейте вдруг сделалось совестно. Что это она, правда? Сперва помогла, а теперь как змеюка какая-то шипит на человека. – Ничего мне не нужно, – устало ответила девушка. – Просто постарайся впредь не воровать. Поверь, я хорошо знаю, что такое нужда. Но и в тяжелое время можно найти, чем себя прокормить. Да и за что рисковал? Кабы за хлеб. А то за какие-то конфеты… – Мудро девушка говорит. Очень мудро, – пробормотал незнакомец, незаметно приблизившись. – А на что капюшон? – вновь принялся допытываться он. – Солнышко греет, на небе ни облачка. Все простоволосые ходят, а ты чего? – Ты сам в капюшоне, разве не так? – тотчас нашлась Хейта. Незнакомец громко расхохотался. И на этот раз, как показалось его собеседнице, совершенно искренне. – Ладно. – Он хлопнул в ладоши. – У меня свои секреты, у тебя – свои. Хорошо с тобой болтать, но мне пора. Еще раз благодарю за доброту. Вовек не забуду! – Странный человек махнул рукой и, проворно развернувшись, тотчас исчез в одной из бессчетных улочек шумного Хольтэста. Хейта же потерянно побрела вдоль торговых рядов. Она не переставала дивиться тому, как странно и неожиданно оборачивался столь долгожданный день, первый день в этом обычно приветливом городе. Но не успела она сделать и пары шагов, как ласковый женский голос позади нее произнес: |