Онлайн книга ««Килл-сити»-блюз»
|
Заведение называется «Клиа», старый высококлассный отель в псевдоготическом стиле, переименовывавшийся то одной, то другой сетью модных отелей в стиле нуво-шик. Обитатели этих отелей всегда одни и те же. Не обращающие внимания руководители приезжают в город на день, чтобы сделать ещё один миллиард, потому что тех миллиардов, что у них есть, недостаточно. Красивые молодые влюблённые, которых так распирает от счастья и привилегированного положения, что хочется стукнуть сотворившее их ДНК. И пожилые долговременные обитатели, ошарашенные яркими огнями и снующие туда-сюда 24/7 возбуждённые толпы со следами пластических операций. «Клиа» напоминает мне дворцы, которые я видел в Аду, только в более отвратительном вкусе. Бриджит в вестибюле. Она сногсшибательна в коротком зелёном платье с блёстками и жемчугом и с маленькой серебристой сумочкой-клатчем, как раз достаточно большой, чтобы поместился её пистолет. Она выглядит как ниндзя-флаппер[30]. Кэнди в своей привычной слишком большой кожаной куртке и «Чак Тейлорах». Я в сюртуке с пистолетами. Кто из нас двоих не похож на постояльцев «Клиа»? Бриджит целует Кэнди и меня в обе щёки. Кэнди что-то говорит ей, чего я не слышу, и они обе начинают смеяться. Они в эйфории от идеи, что увидят какую-то драчку. Я же надеюсь, что не увидят. А если что-то и случится, держу скрещёнными пальцы, что не мы это начнём, и под «мы» я подразумеваю их. Мы поднимаемся на лифте на двенадцатый этаж, поворачиваем налево и идёмпрактически до конца коридора. — Герр Роуз занимает два номера, 1210 и 1212. Но нас проинструктировали стучать только в 1210. — Говорит Бриджит. — Легко запомнить, — говорю я. — Двенадцать-десять. Когда была подписана Великая хартия вольностей. Обе женщины смотрят на меня. — Не глядите на меня так. В Аду нечего было делать, кроме как прятаться и читать книги. Это преступление? — Марк Аврелий, а теперь Великая хартия вольностей? Я начинаю думать, что пуля высвободила твоего внутреннего гика, — говорит Кэнди. — Однажды у меня был внутренний гик. Но доктор вскрыл его, и он прошёл. — Звони в скорую. Он снова растёт. Бриджит улыбается. — Вы двое вместе такие очаровашки. — Я и сама по себе была полная очаровашка, — отвечает Кэнди. — Просто тащила этого гика, чтобы он не вырезал сам себе пулю и не истек кровью до смерти. — Вы двое закончили? Знал, что никогда не следует подпускать вас друг к другу. — Думаю, он только что назвал нас… Как это слово? — говорит Бриджит. — Проказницы, — говорит Кэнди. — Да. Проказницы. — Это потому что вы проказницы. — И кто глупее? Проказницы или человек, приглашающий проказниц на перестрелку? — спрашивает Бриджит. — Никаких перестрелок. Я никого не приглашал на перестрелку. Это обычная засада, а не корраль О-Кей. — Если сам ты на этот раз собирался поскучать, то хотя бы позволь развлечься. Скройся в одной из своих теней, пока мы будем соблазнять Роуза. — Ага, — говорит Кэнди. — Ловкие девочки в деле. Она берёт Бриджит под руку. Я шагаю в тень возле панорамного окна в конце коридора, как никогда уверенный, что следовало надеть бронежилет. Я по-прежнему ненавижувходить в незнакомые комнаты, но никогда не слышал об опасных людях Тик-Так, так что скорее окажусь в игре «Подземелья и Драконы», чем на загоне медведя. |