Книга Закат, страница 23 – Дэниел Краус, Джордж Эндрю Ромеро

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Закат»

📃 Cтраница 23

Его голос сорвался. Шарлин затаила дыхание. Луис охнул – то ли от волнения, то ли от боли, – и его красно-желтые глаза наполнились слезами. Он поднес дрожащую руку ко лбу, пряча перекошенное лицо.

– Ты ведь помнишь, Ману? Как мы раньше смотрели подпольные фильмы ужасов, которые доставал старший брат Рафи, и я потом не спал всю ночь, боясь, что если засну, то монстр доберется до меня. Вот и сейчас так, брат. Каждый раз, засыпая, я думаю… Неужели это в последний раз? Неужели я в последний раз думаю о маме, папе, тебе и… и мне страшно, Ману. – Луис засмеялся. – Когда-то я забирался к тебе в постель, помнишь? Ты говорил: «Здесь нет никаких монстров, малой, иди отсюда, чтобы я мог поспать». И тогда я успокаивался. Хочу сейчас так же. Все, чего я хочу. Прогони монстров, Ману. Ты единственный, кто когда-либо мог это сделать.

Луис громко всхлипнул, и Шарлин увидела, как свет его телефона погас: батарейка разрядилась – возможно, уже навсегда, – оставив после себя черный экран, который, как скажет любая женщина, можно использовать как зеркало, когда красишься. На этом черном экране Луис увидел последнюю новость, которую передал его телефон. Собственное лицо, почти что мертвое. Он снова всхлипнул, но Шарлин ничего не могла поделать. Луис заснул, а через некоторое время она спустилась и легла спать на диване: вдруг он умрет ночью, повернется и укусит ее?

Теперь она уже знала, что все кончено.

Почти каждую ночь хватало пары скрипов пружин кровати или протяжных стонов, и Шарлин сразу же просыпалась. Сегодня ночью она спала спокойно, и утром, когда проснулась, никаких звуков не было. Она некоторое время размышляла, осознавая происходящее. 4 ноября. Настал день, который Шарлин никогда не забудет. Она провела утреннюю проверку заколоченных дверей и окон, поставила вариться кофе, взяла револьвер и направилась наверх.

Луис был жив. Но снова изменился. Его тело утонуло в кровати, как в могильной земле. Он стал белым как мел. И что самое зловещее, Луис застыл. Шарлин читала об этом, когда училась: наступает момент, когда боль пациента становится всепоглощающей.

Когда Шарлин села на кровать рядом с ним, двигались только его глаза. Луис смотрел на нее.

– Шар-лин, – прохрипел он, – покажи мне револьвер.

Она должна была быть опустошена, но и об этом тоже читала: как себя чувствуют измученные близкие ближе к концу, какую благодарность испытывают вперемешку со стыдом. Она подняла ствол, чтобы Луис мог его увидеть. Луис моргнул: не было сил на кивок.

– Когда покончишь со мной, – сказал он, – прибереги одну пулю для себя. На всякий случай.

– Мне надо… То есть если придется… целиться… в сердце или…

– Динер мой. Ты же это знаешь.

Шарлин рассмеялась.

– Да. Полагаю, знаю.

– Расскажи мне, – вздохнул Луис. – Как в старые добрые времена.

Шарлин шмыгнула носом; ее глаза, все еще припухшие после сна, опухли еще больше.

– Если целиться в грудь, – сказала она, – пуля может отскочить от ребра.

– И?

– Это может закончиться пневмотораксом. Гемотораксом. Квадриплегией.

– И что же тогда делать?

– В голову, – мягко сказала Шарлин. – Не в висок: так можно не задеть мозг, повредить глазные яблоки и просто ослепить. И не через подбородок тоже. Рука может дернуться, и в итоге можно просто отстрелить себе лицо. Нужно засунуть ствол себе в рот и прицелиться ниже – туда, где череп соединяется с позвоночником.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь