Книга Закат, страница 22 – Дэниел Краус, Джордж Эндрю Ромеро

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Закат»

📃 Cтраница 22

– Джей Ти, приятель, мне надо… да, да, знаю, я опаздываю на работу… да, ладно, опаздываю уже на десять дней, но у меня было… ну, если дашь мне закончить… пробки были сущим кошмаром, а потом мне понадобилось кое-что переделать в доме… послушай, мне правда пора. До скорой встречи, Джей Ти. Пока-пока.

Луис завершил звонок. Шарлин улыбнулась, но его слова отозвались эхом.

Мне правда пора.

Так и было. Они оба это знали. «Большая Джи» держала мертвой хваткой. Затуманенное зрение почти обратилось в слепоту. Теперь Луис называл Шарлин «самым красивым блондинистым пятном, какое когда-либо видел». Когда его мучили боль и лихорадка, стоны становились невыносимыми. Но, казалось, Луис беспокоился только о ней. Ему было жаль, что Шарлин придется справляться и выживать в этом мире в одиночку. Помнила ли она, как заряжать револьвер? Луис осмотрел места, где, как он думал, вероятнее всего можно было запастись боеприпасами. На всякий случай, если цивилизация неожиданно вернется, он нацарапал неразборчивое завещание, оставляя Шарлин все, хотя если вернется и Роза, то с ней придется поделиться. Помнит ли Шарлин, как заряжать револьвер? Спрашивал ли он уже об этом?

Луис ткнул пальцем в погасший экран.

Единственным, чего не хватало Шарлин с тех пор, как пришлось ограничивать потребление дизеля, было постоянное присутствие Чака Корсо. Они с Луисом подшучивали над Корсо, пока не начали – вместе с оставшимся населением, как предположила Шарлин – воспринимать его как героя, единственного человека, который сплачивает Америку при помощи клея ПВА и матросских узлов. Без новостей WWN в мысли Шарлин закралась горечь. С того момента, как укусили Луиса, их брак стал очень резко развиваться, и вот наконец они пришли к тому моменту, когда Шарлин пришлось перестать быть женой и стать нянькой.

Пытаешься расспросить Луиса, как сделать покомфортнее, – в ответ только сбивчивые, противоречивые ответы. Заставляешь есть – только затем, чтобы убирать за ним, после того как его вырвет; неблагодарное дело. Ну и чувствуешь себя никчемным дерьмом: Шарлин уронила Луиса во время очередного похода в туалет, потому что он снова обделался, в этот раз по полной программе. Она снова была его динером, только теперь помогала не других вскрывать, а самому Луису дожить последние дни.

– Алло, – сказал Луис, – а Маноло дома? О, это и есть Маноло? Ману, старина, это брат твой. Как дела в Сосновом штате? Наводнен мертвецами? Ой, и не говори. Что ж, спасибо, что спросил, но, боюсь, новости не самые хорошие. Я слег с «Большой Джи». В больницу? Мне не нужна больница. Немного маминого посоле поможет, правда же?

Луис улыбнулся Шарлин. Она не ответила. Догадалась, что его тело только что свело судорогой боли. Пот градом катился по его лицу, а от света телефона Луис казался еще бледнее. Шарлин также видела его решимость. После уже нескольких липовых телефонных звонков прекратить этот раньше времени означало бы раскрыть всю нелепость происходящего. Луис с усилием растянул губы в кривой усмешке. Сенсорный экран экрана подсвечивал его зубы, которые уже начали темнеть.

– Утекло много воды, Ману. Согласен, надо бы встретиться. Я бы предложил тебе прокатиться по стране до меня, но слышал, что шоссе какое-то время будет напрочь забито. Я? О, я не в том состоянии, чтобы путешествовать. Боюсь, что «Большая Джи» довольно сильно развилась. Старые ноги мои больше не бегают. Мне даже трудно бодрствовать дольше, чем…

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь