Книга Закат, страница 169 – Дэниел Краус, Джордж Эндрю Ромеро

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Закат»

📃 Cтраница 169

Солнечные часы – лучшее тому доказательство. Циферблат превратили в месиво, гномон сломали. Теперь существовал только настоящий момент, и в нем Грир бежала. Личико тянул ее по дорожке, сквозь пылающий сад. Длинные красно-оранжевые языки пламени над их головами переплелись, напоминая свадебную арку, как будто Грир и Личико только что поженились.

Они оказались в западной части форта. То, что на 1815-й день при основании назвали Кирпичным складом боеприпасов, осадила такая толпа, будто его строили из кошмарной мешанины человеческих конечностей. Сейчас это здание звалось Арсеналом, и внутрь рвалась орда. Некоторые стучали по стенам молотками и монтировками, но большинство использовало символ этой ночи – свои окровавленные руки, – расшатывая и так разрушенные блоки. В стене было пробито небольшое отверстие, и в нем застряла женщина, которая кричала, чтобы ее вытащили, но мужчины заталкивали ее еще глубже. Грир могла поклясться, что чует запах боеприпасов, которые вот-вот взорвутся. Возможно, дело было в пожарах поблизости, но…

Личико оттащил ее от дорожки к Арсеналу. Он вел их туда, где когда-то был гарнизон, а теперь выход. Грир была очень ему благодарна, но не собиралась убегать. Сегодня вечером в Неспешнограде у всех были дела, в том числе и у нее.

Грир высвободила руки. На ее лице отразилась боль.

– Ты не сможешь их переубедить, – сказал он. – Они не будут слушать…

Вдруг Личико перевел взгляд направо. Грир за ним. Рядом с колодцем прыгали двое ошеломленных разрушениями детей и распевали неактуальную уже песенку: «Зомби, зомби, не кусай». Как сообщала табличка, для безопасности (глубина колодца была около семи метров) на 1802-й день сверху построили беседку в современном стиле, а вот ведро повесили как в старину, на цепи.

Кроме того, была еще одна угроза. Дети бесновались, сбрасывая в колодец обломки стен Арсенала, и это по большому счету был очень малый вред… но Личико-то всегда был внимательным. Он отошел от Грир, подошел к колодцу. Она поспешила за ним. Дети зааплодировали, радуясь появлению новых товарищей по играм. Грир оттолкнула одного локтем, наплевав на его возраст. Она знала, что мальчик вырастет таким же негодяем, как и остальные, еще до того, как заглянула в колодец.

На глубине шести метров лежал Карл Нисимура, которого практически не было видно. За свои тридцать два года Грир повидала самые страшные бойни, но любой знал, когда поза у трупа неестественная. Вывихнутая правая рука была прижата его же спиной. Левая нога неправильно сгибалась в колене. Шея, покрытая кровавыми полосами, выгнулась слишком сильно. Рот, налитый кровью, распахнулся, как будто Нисимура умирал от жажды. Грир была уверена, что он мертв, но все равно выкрикнула его имя.

– Грир, – мгновенно откликнулся Нисимура.

– Карл! Мы тебя вытащим.

– Они придут за тобой. – От его спокойного тона Грир похолодела. Конан сказал ей то же самое пятнадцать лет назад, перед тем как убить очередных бывших одноклассников: «Они придут за тобой».

– Если мы спустим ведро, ты сможешь за него ухватиться? – прокричал Личико.

– Они сбросят и вас, и мы все превратимся в груду конечностей. Перемешаемся, и нас будет Легион, – усмехнулся он. – Как тебе такое? Имя нам Легион.

– Твоя вторая рука, – настаивал Личико. – Она в порядке?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь