Книга Закат, страница 106 – Дэниел Краус, Джордж Эндрю Ромеро

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Закат»

📃 Cтраница 106

В.

Да, остальные зомби преследовали меня. Послушайте, это же первое интервью. Давайте создадим прецедент, чтобы не болтать без умолку. К тому же я устала. А вы разве не устали? Разговоры утомляют, я и забыть об этом успела. У кого за последние пятнадцать лет было много времени на разговоры? Короче говоря, «Патриоты» не собирались учить меня сливать топливо с заправочных станций и заводить автомобили с электроприводом, но я сама по себе особа наблюдательная – и всему выучилась. Все, что я узнала, помогло мне начать действовать – причем быстро. Все, чего мне хотелось тогда, – оказаться как можно дальше от края американских флажков поверх обугленных руин. Я быстро поняла, куда мне нужно. И отправилась в Канаду.

9. Испытать чудо

Двадцать лет назад Грир проснулась от стука в дверь трейлера. Час был ранний; встал только папа. Облачившись в свой рабочий комбинезон и захватив с кухонного столика спички по пути, он прошел к двери, приговаривая на ходу «сейчас, сейчас» самым зычным голосом, способным отпугнуть любого наркомана, надумавшего им докучать. Но разговор с незнакомцем у двери ни с того ни с сего заладился, и, когда Грир прокралась в главную комнату, они с Конаном, таращась через занавеску, увидели, как вошел один из владельцев «Саннибрука» в сопровождении пузатого белого мужика с пистолетом в кобуре на поясе.

Незнакомец начал рыться в их вещах, пока папочка возмущался: мол, вторжение незаконно, сперва покажите ордер. Владелец закатил глаза и сказал:

– Мистер Морган, разве же не вы сами хотели выяснить, кто продает наркотики и делает из нашего прекрасного «Саннибрука» занюханный притон?

Унижение было жгучим, и папочка проглотил его вместо кофе. Толстопузый парень не нашел ничего незаконного, разве что – уйму свидетельств паршивой жизни: ведро для сбора дождевой воды, заклеенное скотчем оконное стекло, хитроумную приблуду из вешалок, удерживающую дверцу холодильника плотно закрытой (последним новшеством Морганы гордились до тех пор, покуда соседи не начали насмехаться над тем, что-де живут они «как животные, в хлеву»).

И вот теперь Грир приняла на себя роль пузатого инспектора. Место пистолета в кобуре занял лук. Она совала нос туда, где ее никто не ждал, – за закрытые двери Неспешнограда. У нее на то были веские причины, но разве владелец «Саннибрука» не думал так же? Грир отворила дверь квартиры на первом этаже. Зомби уставился на нее снизу вверх, сидя в мягком кресле – таком старом, что пружины выпростались из обивки и теперь торчали из его истлевших бедер. Ковер с ворсом из полиэстера был усеян всяким хламом: прихватка для духовки, половина разорванного портфеля, разбросанные клавиши синтезатора, кости белки.

И о чем Грир подумала в первую очередь?

Ну и хлев здесь. Свинарник.

И зомби, и она сама испытали жгучее унижение, острое как все пики, на коих торчали отрубленные головы. Думать о зомби как о животных было ничуть не лучше того, что при маме Шоу миллион лет назад сказал санитар: «Может, Они умнее, чем кажутся». Грир вломилась слишком быстро, чтобы зомби успел что-то сделать, кроме как уставиться на нее в полнейшем изумлении, и проверила, пусты ли другие комнаты, но это было не так: два зомби в одной, три в другой, а в ванной – дюжина крыс-зомби, топорщивших усы и скаливших желтые зубы. Но Мьюза не было, поэтому Грир поспешно вышла, закрыла дверь, смежила веки и прислушалась. Все еще слышалась эта низкая музыкальная вибрация. Грир наклонилась, чтобы посмотреть на лестничную клетку. Два этажа, еще четыре квартиры.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь