Книга Монстр внутри, страница 64 – Оливия Нортвуд

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Монстр внутри»

📃 Cтраница 64

Закусив губу, Грейс взглянула на своё отражение в стеклянной двери: взгляд у неё был пустым и потерянным. Хотелось вернуться в машину и уехать домой.

Чтобы развеять наваждение, она схватилась за металлическую ручку двери и потянула на себя.

– Позвольте, я вам помогу. – Услышав низкий, вкрадчивый мужской голос за спиной, Грейс обернулась. – Генри Уайтхолл, профайлер, ФБР. – Пропустив её вперёд, мужчина представился и протянул ладонь для рукопожатия.

* * *

– Агент Уайтхолл, мы вас заждались! – Лейтенант вышел из своего кабинета и пожал руку Уайтхоллу. – Техники ждут вас в конференц-зале, чтобы настроить проектор.

– Мой самолёт задержали, я приехал как только смог. – Уайтхолл развёл руками и вышел в коридор вслед за Мак-Куином.

Слухи об убийстве Кэтрин и Мишель стали расползаться по городу. Свидетели и родственники жертв никогда не умели держать язык за зубами. Мэр города и шеф полиции дали несколько коротких комментариев, их включили в выпуск вечерних и утренних новостей на CNN и на всех местных каналах, несколько раз продублировав телефон горячей линии отдела убийств.

Утечка информации всегда добавляла работы. Телефон в отделе разрывался от сообщений бдительных и обеспокоенных горожан. И хотя большинство звонков казались полной бессмыслицей, они были вынуждены протоколировать каждый из них, отправлять патрульную машину к дому очередной беспокойной пожилой женщины и допрашивать её соседа, который подошёл к почтовому ящику или решил выгулять собаку после захода солнца. Двое молодых офицеров прослушивали записи звонков и выбирали те из них, что могли принести хотя бы минимальную пользу для расследования.

Джеймса Грейс увидела не сразу. Он выглядел лучше, чем вчера, но предстоящая конференция с профайлером Уайтхоллом всё ещё действовала ему на нервы. Рукава его белой рубашки были подвёрнуты до локтей, а воротник – расстёгнут на несколько пуговиц, на руках вздулись вены, волосы на висках слиплись от пота. Он стоял возле кофемашины в обеденной зоне, держал в руках кружку с кофе и смотрел в окно. Когда Джеймс обернулся, она увидела, что его взгляд был стеклянным, а за ним плескалось непонимание, неверие, словно он нашёл то, что так долго искал, и теперь готовился с этим расстаться.

Грейс села за пустующий стол, открыла ноутбук и отправила в печать несколько файлов из тех, что не успела распечатать дома. Информации по допросам было очень мало, а полезной – ещё меньше. Звук, с каким принтер начал работать, выдернул Джеймса из оцепенения. Он поднял взгляд. Сначала обнаружил источник шума, затем медленно повернул голову и ещё несколько секунд смотрел на Грейс пустым взглядом, словно не до конца понимал, зачем вообще это делает.

Достав из принтера стопку документов, Келлер разложила их на столе и стала придирчиво разглядывать. Грейс сделала несколько заметок на полях. Она привыкла по нескольку раз переделывать отчёты, заранее зная, к чему может придраться лейтенант, но редактировать умела только на бумаге.

Ей хотелось кричать, хотелось ударить Мак-Куина по лицу наотмашь, хотелось спросить: «Какие, к чёрту, отчёты? У нас два трупа за последний месяц». Но она знала, что это ни к чему не приведёт: Мак-Куин тщательно следил за документацией, потому что любую ошибку в отчёте хороший адвокат сможет использовать в качестве причины для подачи апелляции.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь