Книга Убийство в библиотеке, страница 38 – Колин Кэмбридж

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Убийство в библиотеке»

📃 Cтраница 38

– Мисс, вы нашли этот портфель только что? – поинтересовался Корк.

– Да, сэр. Я спустилась в сад, попросила садовника срезать свежих цветов для спальни миссис Агаты, как вы велели, миссис Брайт, а потом побежала в серую комнату – и нате здрасте! – а сумка-то вот, прямо на кровати лежит.

Филлида внутренне поежилась, когда Лиззи выболтала Корку, что это именно она послала ее в сад за цветами. Корк поднял голову и с интересом уставился на нее своими рыбьими глазами.

– Миссис Брайт, вы сами отсутствовали достаточно долго, – задумчиво произнес он, рассматривая скудное содержимое портфеля. – Пропустили несколько допросов.

– К сожалению, выполнение моих обязанностей заняло больше времени, чем я ожидала, инспектор. Надеюсь, вы понимаете – когда долг зовет, мы обязаны повиноваться. Можешь идти, Лиззи, – повернулась она к горничной, – закончи уборку как можно быстрее.

– Да, мэм, – Лиззи слегка присела, а затем исчезла в вихре передников и нижних юбок.

– Констебль, записывайте: в портфеле обнаружен ежедневник, – продолжал диктовать Корк, – карандаши, дорожная карта Девона и… что это такое? Какие-то фотографии во внутреннем кармане.

– Фотографии? – черт побери, как это Филлида не нашла их при собственном осмотре? – Любопытно! – Ей страшно хотелось придвинуться поближе и заглянуть за плечо Корку, но она решила подождать более удобного момента. Однако Корк рассматривал их так долго, что ее терпение стало подходить к концу.

– Нет ли там блокнота? – спросила Филлида невинно. – Наверняка у репортера должен быть блокнот! Иначе где же ему записывать интервью?

Корк снова взглянул на нее.

– Вы абсолютно правы, миссис Брайт, по части атрибутов настоящего репортера. Но пока мы еще не уверены в том, что покойный был тем, за кого себя выдавал. И куда мог деться блокнот, если он там, конечно, был?

– Может быть, тот, кто рылся в портфеле, забрал его как инкриминирующую улику?

– Вполне вероятно. Хотелось бы знать, конечно, кто именно тайком и без спроса заходил в серую комнату? – холодно спросил Корк. В этот момент его пронзительный взгляд показался Филлиде менее рыбьим и более хищным, кошачьим. Даже веснушки уже не выглядели такими мальчишескими.

Филлида вздохнула. Попалась.

– Инспектор, у меня есть информация, которая, возможно, вам пригодится.

– Почему-то я в этом не сомневаюсь, миссис Брайт.

– Прошу прощения, что заставил вас ждать! – добродушно воскликнул мистер Макс, в этот момент заходя в гостиную. Филлида быстро вскочила с дивана. Конечно, по рангу она могла бы сидеть в присутствии гостей и хозяев, однако предпочитала держать максимальную дистанцию от всех, кроме миссис Агаты.

– Инспектор, когда привести к вам следующего гостя для разговора? – обратилась она к Корку.

– После того, как вы сопроводите меня на кухню для допроса повара, – отрезал Корк ледяным тоном.

Ой-ой-ой, теперь он рассердился по-настоящему.

– Отнести улику в мою гостиную, инспектор? – спросила Филлида, смело протягивая руку к портфелю. – Там вы сможете рассмотреть все хорошенько, не торопясь, когда у нас будет время.

Корк вздохнул и махнул рукой.

– Давайте, несите, миссис Брайт. Итак, мистер Маллоуэн, что вы знаете о мистере Уоринге?

У Филлиды не было оснований задерживаться в гостиной, и ей страшно хотелось рассмотреть фотографии. Однако ее планам не суждено было осуществиться: когда она вышла в холл, там уже стоял Фредди.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь