Книга Смерть на церковном дворе, страница 19 – Колин Кэмбридж

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Смерть на церковном дворе»

📃 Cтраница 19

– Э-э, мне что-то не хочется наклоняться к нему и нюхать.

Филлида продолжала сидеть на корточках, и, поскольку ей нужно было чем-то занять свои руки, пока голова отказывалась работать, она собрала осколки разбитого бокала, выпавшего из ослабевших рук отца Тули. На дне еще оставалось немного темно-коричневой жидкости.

Не снимая перчаток, Филлида достала носовой платок и аккуратно положила на него стеклянные осколки, а затем поднесла к носу и осторожно вдохнула. В ноздри ей ударил резкий запах виски, еще какой-то приторный, тяжелый запах, и определенно пахнуло табаком.

Она резко поднялась и оглядела толпу, выискивая Агату, а когда нашла ее, выразительно указала взглядом на сверток в своих руках. Краем уха прислушиваясь к разгоравшейся дискуссии о разновидности убившего отца Тули яда, Филлида подошла к Агате, которая стояла рядом с мистером Максом и мистером Честертоном. Агата молчала, следя за продвижением Филлиды, а затем направилась к подруге с серьезным и мрачным выражением лица.

Не говоря ни слова, Филлида протянула сверток Агате. Та, тоже не снимая перчаток, развернула носовой платок и понюхала разбитый стакан. Ее глаза расширились от удивления, и Филлида, прочитав в них понимание, кивнула.

– Никотин… – невольно вырвалось у Агаты. Она откашлялась, затем повторила громче: – Точно, никотин. В его напитке был никотин!

Все повернулись к ней, и Филлида заметила, что Агата невольно взяла мужа за руку, будто надеясь, что его прикосновение придаст ей уверенности выступить перед взглядами стольких людей.

– Что? – спросил мистер Уитлсби, в то время как его жена тихо всхлипывала рядом. Он побледнел. – Никотин? Вы в этом уверены?

– Напиток отца Тули явно пахнет табаком, – сказала Филлида ровным, бесстрастным тоном. – А это означает, что в него добавили изрядную долю никотина.

– Но ведь никотин не убивает! – возразил викарий, почесывая пухлый подбородок. – Разве нет?

– Наш садовник опрыскивает цветы табаком, чтобы отпугивать вредителей, – сказала миссис Роллингброк. Ее большие карие глаза азартно сверкнули под кокетливой шляпкой, которая так понравилась Филлиде, и она быстро вытащила из сумки записную книжку. – Не думала, что он смертельно опасен для людей.

– Неужели? – спросила мисс Кроули. Она все еще держала бокал, который ей передала Филлида, но теперь он был пуст. – Никогда о таком не слышала, а ведь я многие годы занимаюсь отравлениями!

– Миссис Маллоуэн работала в амбулатории во время войны и получила свидетельство помощника аптекаря, – твердо заявил мистер Макс так, чтобы было слышно всем. – Она прекрасно разбирается в характеристиках ядов и может идентифицировать любой из них. Как вы все знаете, в ее работах отравления присутствуют довольно часто.

Его серьезный голос говорил, что он не шутит, поэтому никто не засмеялся, зато многие головы согласно склонились в ответ. Правда, кроме домашних, никто не подозревал, что в новом романе с участием Пуаро, над которым Агата сейчас работала, она использовала в качестве яда именно никотин… Поэтому и Филлида была так поражена, почувствовав в напитке жертвы запах табака. В Маллоуэн-холле в последнее время шли горячие обсуждения эффективности никотина как отравляющего средства; Агата досконально изучила его проявления, симптомы, доступность в приобретении. Никотин убивал быстро, парализуя мышцы дыхательной системы и вызывая сбой сердечной деятельности.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь