Онлайн книга «Облачная академия. Битва за пламя»
|
– Я хочу знать правду. Кто вы? И что вам от меня надо? А еще вы и Данте… – Я бы и без игры вам это рассказал, мисс Брайн, – перебил меня ректор. – Но раз уж вам так захотелось… – Без игры? – Ему снова удалось меня огорошить. – Но тогда почему сразу не рассказали? Или раньше, когда я вас спрашивала? – Раньше у меня еще был выбор, а теперь его уже нет. Похоже, пришло время откровений, Эмили. – Он тяжело вздохнул и поднялся,направившись в тот чулан, где я вчера переодевалась для званого ужина. Пробыл он там недолго, а вернулся с небольшим сундучком, который поставил передо мной на стол. От двух замков, закрывающих его, исходило голубоватое свечение магии. Ректор провел по ним ладонью, после чего раздались два щелчка – и крышка откинулась. Чтобы заглянуть в сундук, пришлось подняться. Внутри стояли пять прозрачных сосудов, на дне которых плясали язычки пламени. Под ними было что-то еще. Мелкие предметы. В одном я разглядела пуговицу от мужского костюма, в другом – маленькое огниво, а в третьем… запонку Джереми. Пару от нее делали на заказ, она была в единственном экземпляре, поэтому спутать с другими украшениями было невозможно. – Это моего брата! – вырвалось у меня, и внутри все похолодело. – Он потерял ее в тот самый вечер, в таверне… Я встретилась взглядом с ректором. – Все верно, мисс Брайн, – глухо отозвался он. – И запонка, и пламя магии принадлежат вашему брату. – А это чьи? – Я дрожащей рукой показала на остальные флаконы. Но прежде, чем ректор заговорил, я уже сама знала ответ. – Витоль Крауз, Джозеф Винтер, Дик Рошильд, Фил Мариус, – его голос стал бесцветным. – Так это вы иссушитель? – прошептала я. И подхватилась в порыве страха. – Вы можете сейчас уйти, мисс Брайн, если пожелаете, а можете остаться и выслушать, что я вам расскажу. – Ректор отстраненно смотрел на содержимое своего сундука. Я сделала глубокий вдох, борясь с паникой, и произнесла уже тверже: – Кажется, я пришла сюда за правдой. И готова ее выслушать. – И я опустилась обратно в кресло. Коленки дрожали, как и руки, но я отчаянно пыталась это скрыть. – Вы правы, Эмили, я тот самый, кто иссушил вашего брата и остальных четырех господ, если их можно так назвать. – Ректор пренебрежительно махнул в сторону сосудов. – Вы тоже должны были оказаться среди них, но… – его голос дрогнул. – Но? – эхом повторила я. Он не ответил. Захлопнул сундук и оперся руками о стол, опустил глаза. – Это ведь месть? – Я вновь сцепила пальцы в замок. – Вы мстите за тот случай с семьей мельника восемнадцать лет назад? Ректор вздрогнул и вскинул на меня удивленный взгляд. – Вы знаете о том происшествии? – Я читала статью из старой газеты об этом. – Я сжимала руки все сильнее, такчто ногти стали впиваться в кожу. – О том, как студенты хотели поглумиться над дочерью мельника, а потом устроили пожар… – Это была моя сестра. – Ректор резко оторвался от стола и прошел к окну. – И мой отец. Меня в тот день не было дома, отец отправил меня к кузнецу в соседнюю деревню… Я затаила дыхание. Казалось, даже сердце остановилось. – Я вернулся, когда дом уже был в огне. Пытался спасти сестру… отца… Но ничего не вышло, у меня просто не хватило сил. – Ректор теперь смотрел куда-то в вечернюю тьму за окном. – Мне было всего десять, и я сам там чуть не погиб. Меня спас сосед, забрал к себе. Я был без сознания, а когда очнулся, услышал, как они с женой обсуждают случившееся. Впрочем, об этом потом судачила вся деревня. О виновных в этом студентах-магах, которых взяли под стражу, я тоже вскоре узнал. Я даже хотел попасть на слушание, чтобы посмотреть этим отморозкам в глаза, но меня погнали из зала суда. Потом оказалось, что их едва ли наказали. Я был вне себя от горя и чувства несправедливости. Именно тогда во мне впервые проявилась магия. Если бы не мой будущий наставник, который тоже присутствовал в тот день на оглашении приговора, я бы покалечил себя и всех на площади у здания суда. Он успел погасить мою вспышку и забрал меня к себе. |