Книга Кондитерша с морковкиных выселок. Книга 2, страница 142 – Ната Лакомка

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Кондитерша с морковкиных выселок. Книга 2»

📃 Cтраница 142

Называлось это «Приключения итальянца в России», и постепенно у Марино появилась довольно большая зрительская аудитория.

После того, как мы с мужем устроили экскурсию по Золотому Кольцу, Марино заболел русской культурой. Русская природа и архитектура произвели на него такое впечатление, что это вылилось в десяток видеороликов, где он взахлёб – на ломанном русском и хорошем итальянском – рассказывал о Плещеевом озере в Переяславль-Залесском, о Ростовском кремле, о доме-корабле в Иваново.

Вскоре в наш город приехали журналисты из Москвы, увидевшие блог «Итальянца в России». Марино оказался главным героем их репортажа. Новость, что бывший преподаватель Миланского университета, всемирно известный археолог работает грузчиком в маленьком российском городе, стала настоящей сенсацией. Марино тут же получил с десяток предложений от различных университетов и колледжей. Его приглашали преподавать итальянский, итальянскую историю и литературу, предлагали переезд в Москву, но Марино предпочёл остаться в моём городе и каждую неделю исправно катался в столицу, чтобы читать лекции по истории Италии в университете Ломоносова или в государственном гуманитарном университете по программе межкультурных коммуникаций.

Признаться, мне хватало волнений в связи с этими поездками.

Теперь Марино общался с профессорами, преподающими в лучших университетах страны. В том числе и с женщинами-профессорами – умными, красивыми, энергичными. А я была простой учительницей русского языка и литературы в декрете.

Но мой муж никогда не задерживался в Москве и постоянно названивал, спрашивая, как дочка, как я сама, и когда он шумно и весело влетал в нашу маленькую квартиру, мне становилось стыдно за все подозрения.

Каждую свободную минуту он возился с нашей черноглазой синьориной, и я только хохотала, глядя, как он пытается накормить её кашкой или поёт песенки на итальянском, или бегает по комнате с дочкой на руках, изображая самолёт.

Появились у нас и семейные традиции. Каждую субботу мы втроём гуляли в парке, а каждое воскресенье мой муж брал дочку и ходил на утреннюю службу в местный православный храм. Я, так любившая поспать по воскресеньям, долго не выдержала и начала ходить к заутренней вместес ними. Потому что когда Марино нёс на руках маленького черноглазого ангелочка, наряженного в праздничное платье и белую кружевную косыночку – это было такое зрелище, пропускать которое не хотелось даже ради утреннего сна.

После посещения Троице-Сергиевой лавры мой религиозный мужчина зачастил в наш православный храм. Католическая церковь была лишь в соседнем городе, и как-то так получилось, что туда Марино ни разу не ездил. И на мой осторожный вопрос «почему?», он задумчиво ответил:

– У вас теплее.

Кстати, он пришёл в ужас, узнав, что дочку ещё не окрестили, и взялся за дело с огромным рвением. Перед крещением Марины он сам прошёл чин присоединения латинянина к православной церкви. Я, к своему огромному стыду, даже не знала, что такое существует. А когда в ЗАГСе были поставлены печати о заключении брака между мною и гражданином Марино Марини, и я официально стала госпожой Марини, нас ждало венчание в церкви.

– Чтобы всё было по закону, – строго объявил мне муж.

Нет, определённо, жизнь рядом с таким совершенством была очень непростой. Но… я была счастлива. Ещё счастливее, чем во время нашей жизни в пригороде Сан-Годенцо.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь