Книга Гостиница для попаданки «Незабудка», страница 63 – Ника Цезарь

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Гостиница для попаданки «Незабудка»»

📃 Cтраница 63

В разлившейся тишине были слышны поражённые вздохи и довольное ржание белогривых красавцев.

— Папенька!Единороги! — восторженный возглас юной эльфочки раздался со второго этажа, и буквально через минуту, в одной пижаме, с растрёпанными светлыми волосами, босиком, она стояла напротив большого благородного единорога и радостно тянула к нему руку.

Я же молилась богу, лесу и каждому, кто мог меня услышать, чтобы эта скотина не вздумала укусить дитя, ведь в его наглых глазах читалось возмущение, что кто-то может коснуться его чистейшей шкурки, а губы и зубы совсем неблагородно дрожали.

_______________________________

1. Ибрик — медный сосуд с круглыми боками, широким дном, ручкой и длинным изогнутым носиком, считается прародителем современной джезвы.

Глава 18

Я ехала в Эсперанс в приподнятом настроении, радостно подгоняя старушку Лакки и надеясь успеть до жары вернуться домой. Лёгкий мотивчик незатейливой песни преследовал меня с пробуждения.

Единорог не откусил пальцы юной эльфы, но и погладить себя не дал. Зараза гордо отступил под сень высоких деревьев. Он со своим собратом ещё около часа побродили по опушке, а после скрылись в чаще. Чета Сингх млела от восторга, эльфы были в трансе.

Полностью рассчитавшись и получив от меня подарок-картину, молодожёны отправились в город, обещая рассказать своим знакомым, какая у меня чудесная гостиница. Себастьян также обещал подумать над моим предложением и приступить к его исполнению. А мой кошель согрели восемнадцать шиллингов, ведь пара порадовала меня и чаевыми.

Калеб ближе к вечеру ушёл, пообещав вернуться в ближайшие дни. С него я денег брать не стала. Ведь после случайного разговора с Джессикой узнала, что искатели — парни дорогие, и он вполне мог стрясти с меня за нерадивых эльфов приличную сумму, но не стал.

Потому, с чистой душой положившись на свой персонал, на следующий день я отправилась в город.

Первым делом решила вновь посетить городскую мэрию. На патент для открытия гостиницы я наскребла ещё до того, как продала кольцо. Бабушкин нотариус тогда по доброте душевной помог мне собрать документы, но о патенте на продажу крепкого алкоголя я сразу и не подумала. Да и денег не было.

В прошлое посещение города я узнала, какие нужны документы, а самое главное — какую сумму мне придётся заплатить. Теперь же, подготовившись и не чуя беды, я возвращалась в Эсперанс.

Ещё на первом этаже, пока проходила охрану и записывала своё имя и цель визита, я услышала новость, которая всколыхнула местных сплетников: новый лорд-управитель. Молодой, красивый, из древнего рода… И только когда поднялась по широкой лестнице на второй этаж и прошла в конец коридора, где располагалась светлая приёмная лорда Сандерса, старика с круглым животиком и вечно красным носом, поняла, что это новшество придётся по мою душу.

Двое мужчин уже поменяли табличку на двери и теперь зачаровывали её. Я бы прошла мимо, но зонтик на локте зацепился за длинный конец сюртука одного из мастеров, вынуждая меня извиниться и случайно бросить взгляд на позолоченную табличку.

Улыбка застыла. Холодный озноб ледяной волной промчался по спине, примораживая к полу. Я не могла заставить себя сделать и шага, понимая, что лицензии мне не видать.

«Лорд-управитель по вопросам питейных заведений, продажи алкогольной продукции, пекарского производства, общественного питания и выдачи лицензий во всех этих сферах.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь