Книга Дело для попаданки. Отель "Драконий берег", страница 7 – Тала Ачалова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Дело для попаданки. Отель "Драконий берег"»

📃 Cтраница 7

— Чего-о-о? — взревел красномордый здоровяк, отчего Мейв, стоявшая все также позади меня, снова вздрогнула. — Ты кто вообще такая?

— Хозяйка этого отеля, — с гордостью заявила я. Так, если бы позади меня возвышалась, как минимум Плаза, а не запущенные до неприличия стены.

— Ты самозванка! — плюнул он на землю, а я похолодела. Как он узнал?

Впрочем, следующие его слова указали на то, что догадался он вовсе о другом.

— Этот отель давно заброшен. Нет здесь никакого хозяина. Но ничего, я этого так не оставлю. Тебя мигом вышвырнут отсюда. А ты, — он указал на падчерицу, — если не вернешься домой к ужину, получишь тридцать плетей.

Потом он круто развернулся на пятках и пошагал прочь. Мейв же залилась слезами.

— Мы что-нибудь придумаем, — я, как могла, утешала ее, гладя по спине. — Давай-ка поищем кухню и проверим, вдруг здесь найдется чай.

Направо из холла была распахнутая дверь, которая вела в большой зал, который по-видимому служил когда-то рестораном. За ним имелась и кухня. Полупустая и осиротевшая, с большой печью посередине, она стала пристанищем пауков и плесени.

Ни чаем, ни даже простой водой здесь даже не пахло.

— А знаешь, — решилась я. — Давай-ка прогуляемся. Перекусим где-нибудь, заодно пополним запасы.

Мейв лишь усиленно закивала, а я улыбнулась ей в ответ. Вдвоем веселее как-то, тем более местность ей наверняка была знакома. А мне вдруг стало жутко интересно, где я оказалась. Одна радость меня особенно грела: я в полном здравии ума. Чувствую себя прекрасно, силы через край.

— Тогда выдвигаемся, — я мигом бросилась обратно в холл к диванчику, на котором по-прежнему лежала папка с документами.

Перебирая листочки, надеясь найти в них что-то полезное, а лучше денежное, я оценила давно забытые возможности молодого тела. За одну такую прыть можно претерпеть многие неудобства. И с даром невиданным разобраться, и с заброшенным отелем.

А уж насчет отчима Мейв я вообще не особо переживала: справляться с домашними трамвайными хамами жизнь меня приучила давно.

— О, — кажется, я выудила документ, который был призван удостоверить мою личность, потому что на желтоватом листе было выведено черным:

“Предъявитель сего документа имеет прямой нос, светлый цвет лица, овальный подбородок, миндалевидные карие глаза, светлые волосы.

Имя, данное при рождении — Эделия Сеймроуд.

Имя, полученное при замужестве — Эделия Лоуренс.”

Ничего себе! У меня тут что, и муж имеется?

После этой надписи я, не ожидавшая такого подвоха и немного сникнув, продолжила изучение бумаги с особой тщательностью, надеясь узнать подробности о семейном положении Эделии.

Впрочем, каких-то особых подробностей я не узнала.

Но мысль о наличии мужа немного сбила мой пыл.

Одно дело встретить совсем незнакомых людей, другое — близкого родственника.

Ведь я даже не узнаю его, если увижу!

Точно решат, что я сумасшедшая.

Но долго думать над этим не пришлось: меня ждала Мейв.

Поэтому я, найдя помимо прочих, бумагу, в которой было указано, что император выделил мне грант на некую сумму на восстановление отеля, припрятала ее во внутренний кармашек платья и взяла девушку за руку.

Надо бы разобраться, насколько эта сумма весома, и что можно на нее сделать.

— Ну что, идём? — потянула я ее не выход.

— Может, не стоит? — боязливо спросила она.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь