Книга Пятая попытка для обреченной вдовы, страница 50 – Ника Цезарь

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Пятая попытка для обреченной вдовы»

📃 Cтраница 50

– А ваш конь дрессированный? – поддалась я тревоге, с сомнением глядя в сверкающие потусторонним светом глаза лошади. Казалось, она обиделась, недовольно клацнув зубами в мою сторону. На мою радость, Блэйкмор был начеку и дёрнул узду, отведя её морду от моей ноги.

– Нора – ранимая натура, будьте более тактичной, – он с любовью провёл ладонью по отполированным костям.

– Тактичной? К ск… лошади?

– Она – поднятое создание, обладающее волей и разумом ребёнка.

– А это законно? – с сомнением протянула я.

– А законно врать в глаза следователям, госпожа Фоксгейт? Думаю, не вам поднимать тему законности.

– Как знаете… Проедемся?

– Я думал, вы хотите скорее открыть тайну.

– Всё не так просто, – я вздохнула и разом выложила ему всю правду о том, что случилось вчера.

– Вы правы, давайте прокатимся, – задумчиво протянул мужчина. – Конечно, что у вас за тайна, вы не знаете?

– Нет! Сколько можно? – устало вздохнула я. – Говорю же, не помню!

– Удобно.

– Что поделать?! – огрызнулась, наблюдая, как он полез за портсигаром в карман.

– Курение вредит здоровью!

– Я не курю.

– Конечно… А это что тогда? – взглянула я, как он начал крутить сигару сквозь пальцы.

– Старая привычка, от которой сложно отказаться. Почему вы выбрали рассказать правду мне, а не Себастьяну?

– Может, я и ему рассказала.

– Я бы это знал, – снисходительно ответил он.

– Вы – единственный, кто не хочет мне понравиться. И желает докопаться до правды. Я тоже хочу знать правду! А герцог… он – родственник короля, и мне кажется, что в его компании я в ловушке без выхода…

– А если правда ранит? – решил он не останавливаться на моих впечатлениях о друге.

– Бывает, – легкомысленно пожала я плечами.

– А если вы – преступница? Вам на это уже намекнули.

– Не верю! Я – хороший человек, господин Блэйкмор! И мне нужна помощь, вы поможете? – изо всех сил я стремилась заставить поверить в это в первую очередь себя!

– Пока – да, но если в ходе расследования окажется, что вы – преступница, я засажу вас в самую сырую темницу, из которой вы не выберетесь! – он сократил между нами расстояние и проникновенно посмотрел мне прямо в глаза. Его голубая радужка была словно кусочки льда – ни единой эмоции, только решимость докопаться до правды.

– Согласна, – сглотнув, я не опустила взор, хотя всей душой желала укрыться от него. Он внушал мне первобытный страх, трогая неизведанные струны души.

– Отлично. Значит, подумаем о плане.

– О плане?

– Конечно! Будем ловить засранцев на живца, – он неожиданно ласково взглянул на меня, отчего я отшатнулась, понимая, кто будет приманкой.

– И это – помощь? – буркнула.

– Конечно! Нокс будет за вами приглядывать.

– Это кто?

– Это он, – взглянув в небо, мужчина протянул руку. Через пару секунд с верхушек деревьев на неё приземлился чёрный ворон, что не преминул клацнуть в мою сторону клювом.

– Мне кажется, я его уже видела… – птица была большой и запоминающейся, отчего я подозрительно прищурилась, вглядываясь в знакомое оперение. – Вы за мной следите! – обличила его.

– Не без греха! – впервые на его лице отразилось лукавство. – Он теперь будет следовать за вами постоянно, а не периодически, а после докладывать мне. Со стороны всегда виднее, госпожа Кристель, – остановил мужчина моё зарождающееся возмущение. Признав его правоту, я согласно кивнула. – Вы будете совершать светские выезды?

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь