Книга Пятая попытка для обреченной вдовы, страница 47 – Ника Цезарь

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Пятая попытка для обреченной вдовы»

📃 Cтраница 47

Приложив усилия, я смогла сконцентрировать взгляд. От кареты ничего не осталось, только гарь и пыль на дороге. Вокруг было множество мужчин, а над головами плыли огненные шары наподобие уличных ламп, освещавших место происшествия. Над бывшей каретой кружил иссиня-чёрный ворон, высматривая что-то в пыли. Слёзы вновь навернулись и потекли по щекам.

– Где болит? – спросил он меня и, не дожидаясь ответа, вновь бросил взгляд на Блейкмора. – Ей нужно к лекарям, срочно!

– Её нужно допросить! – рыкнул Лекс, приближаясь. – Первые часы для следствия – самые важные!

Я была согласна. Время терять нельзя, но помнила о предупреждении, а потому выбрала отсрочить момент.

– Может, дело в деньгах… – я корила себя за слабость, что поддаюсь шантажу, но выбирала по-крайней мере сейчас направить следствие по ложному следу. Меня не оставляло чувство, что злодеи вокруг, и за любую мою ошибку будут платить жизнями люди.

– Деньгах?!

– Я заложила свои украшения.

– Вы… что сделали? – удивлённо переспросил Себастьян.

– Заложила украшения… прямо перед тем, как приехать на прощальный вечер.

– А вырученные деньги?.. – поторопил меня господин Блейкмор. – Они были при вас?

– Нет. Они у секретаря моего отца, вместе с охранником. Я завезла их на фабрику.

– Неужели, это была изощрённая попытка кражи? – возмутился герцог, в то время как некромант не спускал с меня напряжённого взгляда. Казалось, ещё пара секунд, он поймёт, что я соврала, и заставит меня сказать правду.

– Ах!.. – выдохнула, оседая в руках галантного герцога. Мужчина предсказуемо не подвёл, как и подобает джентльмену, он подхватил меня на руки и, не обращая внимания на испепеляющий взгляд друга, понёс прочь.

Именно благодаря ему меня в кратчайшие сроки доставили домой, где ждал лекарь, кудахтала Патрисия и переживала Сюзан.

Когда он нёс меня через холл семейного особняка, я видела множество лиц, что с любопытством и сочувствием провожали меня, вот только мне на дне их глаз виделось предательство. Я не сомневалась, что у меня дома есть шпион, как и на фабрике отца. Я не знала, во что ввязалась настоящая Кристель, но такие безжалостные люди плетут прочные паутины, полностью оплетая свою жертву.

Одной мне было не выплыть, нужны верные союзники, но на кого можно положиться? Я ведь никого не знаю!

Лекарь предсказуемо назначил мне заживляющие мази и успокаивающие настойки. Раны на руках заживили и даже попытались меня усыпить, но я только сделала вид, что поддалась им. А вместо того, чтобы спать и забывать, читала и ещё раз читала, пока голова буквально не распухла от новых знаний: об устройстве этого мира, о политике, географии. К своему удивлению, я многое узнала о новом отце. Он действительно был гением, чьи разработки отличались особыми смертельными свойствами. И если «чёрная смерть» – это его новое творение, то лучше будет, если оно исчезнет, никому не доставшись. Иначе будут десятки тысяч жертв.

К утру я составила список тех, кто хотел бы заполучить «чёрную смерть». В основном это было несколько государств, конфликтовавших с Браскурией – моей нынешней родиной, хотя и просто торговцев оружием я не исключала. Глядя на свои выводы, допускала, что это всё – фантазии моего травмированного мозга, но лучше лишний раз поостеречься. Именно потому я написала записку для мужчины, которому решила довериться. Но как её доставить? Нужно было выбрать, кому доверить свою жизнь в этом доме…

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь