Книга Пятая попытка для обреченной вдовы, страница 131 – Ника Цезарь

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Пятая попытка для обреченной вдовы»

📃 Cтраница 131

– Госпожа Фоксгейт! Господин Фоксгейт! – радостно подпрыгнул мужчина при нашем появлении. – Как я рад, как я рад! – потянулся к моей руке, которую я не спешила подавать, а потом – к отцу, который так же не стал протягивать ладонь для рукопожатия. – Ну что же… – сглотнул тот, продолжая: – Произошла какая-то ошибка… видите ли, мне сообщили, что вы запросили вывод всех ваших денег со счетов в моём банке… – он перестал обращать внимание на меня, сосредоточившись на отце. – Может, переговорим в вашем кабинете? – неуютно бросил он взгляд в сторону двери.

– Вы хотели сказать – в кабинете моей дочери, – папенька стрельнул взглядом в сторону таблички, на которой было витиевато выведено моё имя, отчего сердце радостно подпрыгнуло. Бросив взгляд на него, я с трудом удержалась, чтобы не кинуться ему на шею. Всё же он в меня верит!

А вот банкир побледнел ещё больше, встретившись со мной взглядом. На дне его глаз всё так же читалось презрение.

– Пройдёмте, – указала я рукой в сторону кабинета, не желая выносить важные финансовые вопросы на обозрение работников. Слухи – они такие… говоришь «а», а разносится абракадабра.

Папенька держался позади, всем своим видом показывая, что я здесь главная. Я же села за свой стол, не желая предлагать банкиру напитки. Наша с ним неприязнь была взаимной. Он хоть и порядком нервничал, но спеси не унял, его взгляды на меня были откровенным вызовом.

– Так в чём ваш вопрос?

– Мне сообщили, что вы запросили все ваши деньги разом в течение суток, тут какая-то ошибка…

– Отчего же? – бросив мимолётный взгляд на папеньку, я получила ответ на невысказанный вопрос: да, мы забираем деньги.

– Это большая сумма!

– Ну, так в чём проблема? У вас и банк не маленький, всеми уважаемый… уверена, вы соберёте деньги в указанный срок.

– Тридцать семь миллионов?.. – сипло выдохнул он, а я обрадовалась, что сижу. Это была огромная сумма. Мой отец – Крёз!

– Да, всё верно, – подавив эмоции, я сухо подтвердила сумму. – Какая-то проблема? Ваш банк не может выполнить обязательства?

– Всё в порядке. Вы получите завтра свои деньги… – выдохнул он обречённо.

– Их нужно будет доставить в банк «Фоскарини и сыновья».

– Этим проходимцам? Одумайтесь! Это же дикари! Южане! – выплюнул он возмущённо.

– Господин Беранже, – перебила я его холодно, не повышая голоса, но каждым словом щёлкая по носу. – Вы забываетесь. Кого считать дикарями и проходимцами – дело моё, как и деньги – мои. А ваше дело – исполнить договорённость.

Он побелел так, что стало заметно, как на висках выступил пот.

– Дура! Ты же погубишь всё дело!

– Следите за языком, Беранже, а то я вам его вырву, – голос отца был полон льда и угрозы, отчего банкир посерел.

– Я не хотел, не удержался. Простите, господин Фоксгейт, но всё же это не женское дело…

– Вы сомневаетесь в моих решениях? – усмехнулся папенька. – Я назначил свою дочь преемницей, так оно и будет! И не вам судить!

– Простите… – процедил он, сглотнув и сжав в пальцах шляпу. – Конечно… разумеется. Завтра вся сумма будет подготовлена, – он развернулся, не дожидаясь, пока его попросят уйти.

– Провожать вас не стану, дверь найдёте сами! – протянула вслед ему. Он замер, а после решительно распахнул дверь и покинул кабинет.

Когда за ним закрылась дверь, я с облегчением выдохнула и взглянула на папеньку.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь