Книга Пятая попытка для обреченной вдовы, страница 127 – Ника Цезарь

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Пятая попытка для обреченной вдовы»

📃 Cтраница 127

Глава 39.

Когда я прибыла на место, бархат ночной мглы окутал особняк некроманта. Мой нетерпеливый конь вопросительно заржал и забил копытами, стоило мне резко сбавить ход, останавливаясь на подъездной дорожке, всматриваясь в тёмный силуэт его дома.

Моё сердце неистово билось, все чувства обострились в нетерпении.

Мне слышался шорох крыльев среди густой листвы, мелкие шажочки ежа, вышедшего на охоту, и уханье далёкого филина. Запах прелых листьев смешивался с влажной землёй и сладко-манящим ароматом цветов. Но в этой идиллии были и менее приятные нотки… приторно-сладкий аромат смерти, что следовал за некромантом. Я ведь эту сторону его пока не знала, но отвращения она у меня не вызывала.

Чинно дёрнув поводьями, наконец, подъехала к крыльцу, где меня поджидал дворецкий. Он безэмоционально следил за моим приближением, а по щелчку его пальцев другой давно почивший слуга рванул к моему коню. Слава выдержке Чёрной Жемчужины, он встретил мёртвого лёгким фырканьем и благосклонным кивком головы, когда заприметил у того яблоко. Я с лёгким сердцем оставила его заботам прислуги, а сама прошла в дом.

– Я к вашему господину, – протянула, скидывая капюшон атласного плаща, который набросила для конспирации.

– Он в своём кабинете, прошу следовать за мной, – лич шустро привёл меня к нужной двери и, оставив одну, незаметно растворился в ночи.

Я знала, что Блэйкмор уже ждёт меня. Ни одна прислуга не привела бы гостя к хозяину без предупреждения.

Вдохнув полной грудью, решительно толкнула дверь, медленно входя в кабинет и тщательно впитывая всё, что видела. Ведь кабинет должен быть отражением «я» своего хозяина.

К моему удивлению, эта комната не встречала меня пыльной стариной и стопками древних фолиантов, которые я готовилась здесь найти. Кабинет казался почти… современным. Холодный, со сдержанной роскошью, словно сошедший с обложки журнала про миллионера.

Чёрные матовые панели на стенах сочетались с гладким стеклом и хромированными деталями. Вместо тяжёлых книжных стеллажей – полки со строгими рядами аккуратно расставленных книг в кожаных переплётах. Напротив двери расположился широкий практически пустой стол, где лежали всего пара папок, старый портсигар, да стояла стеклянная сфера, внутри которой мерцало что-то туманное, явно магического свойства.

За ним было роскошное глубокое кожаное кресло, в таких удобно, поджав ноги, завернуться в плед и тонуть на страницах романа. Рядом стояла птичья подставка, которая сейчас была пуста.

Стрельнув взглядом в другую сторону, я заметила и вовсе невидаль для этого мира – аквариум. Вот только плавали в нем не мелкие приятные глазу рыбёшки, а шипастая и зубастая тварь, косившая на меня жёлтым глазом.

– Брысь! – шикнула я на неё, борясь со страхом. – А то зажарю!

Подействовало! Тварюшка явно была разумной. Она ловко юркнула за камень.

Лёгкий смешок, сорвавшийся с мужских губ, тут же привлёк мой взгляд. Он стоял у окна, в чёрной рубашке без пиджака, одна рука расслабленно лежала на глянцевой раме, другая, казалось, лениво опустилась вдоль его тела, если бы не нервно сжатые пальцы. Мужчина явно предпочёл бы действовать. Широкий разворот его плеч цеплял взгляд, как и узкие бёдра. Я томно улыбнулась, делая плавный шаг к нему, ведь видела, как в отражении стекла он жадно ловит каждое моё движение.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь