Книга Принцесса ветра и мести, страница 84 – Алиса Джукич

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Принцесса ветра и мести»

📃 Cтраница 84

Я оторвала руку от своего живота и порывисто двинулась к шкафу. Схватив первую попавшуюся белую шубку, я стремглав бросилась к двери. Мне срочно требовалось проветриться и отвлечься от странной, сжимающей легкие фантазии, а потому я покинула комнату, оставив пикси возле кровати недоумевать над моим резко изменившимся настроением.

Караульные возле главных ворот замка низко мне поклонились и разомкнули ряды, пропуская на морозный воздух. За ночь выпал свежий снег и намело высокие сугробы. Вспомнив, что Эллин управлял погодой при Неблагом Дворе, я с удовлетворением отметила, что Саманта не вернула ему благостное настроение.

Я пронеслась мимо ледяного забора с острыми пиками и быстро покинула парадный двор цитадели, на мгновение задержав взгляд на переливающейся арке розария.

Желая скорее убедиться, что город восстановили, а его жители после нападения Двора Дикой Охоты ни в чем не нуждаются, я быстро добралась до Араклеона. Пока не получила приглашение на Королевский Совет, миновала перекинутый через небольшой канал мост и поспешила к площади с фонтаном.

Кружащиеся в воздухе снежинки оседали на шубе и порошили ресницы. Сморгнув ажурные блестяшки, я вышла на центральную улицу Араклеона, где совсем недавно разворачивалось самое кровавое сражение. Широкий бульвар практически полностью восстановили. Мало что напоминало о былой разрухе и жертвах среди горожан, но местами фонарные столбы все еще стояли косо, с некоторых ларечков ярмарки была сорвана крыша, а стекла витрин, мимо которых я шагала, всматриваясь в собственное искаженное отражение, покрывали мелкие трещины.

Я перебежала на другую сторону улицы, заработав недовольный возглас кучера, который управлял упряжкой белых лошадей. Мне на глаза попался патруль гвардейцев Габриэля. Они не только охраняли площадь, но и помогали горожанам латать поврежденные огнем дома.

Пройдя чуть вперед, я понаблюдала, как зимние фейцы с помощью магии заново воссоздают ледяной амфитеатр. Гвардейцы накидывали прочные веревки на колонны и тянули, чтобы привести их в вертикальное положение. Трое белокурых фейцев поддерживали ледяное изваяние спереди, не давая ему вновь опрокинуться в снег. На лбах крепких мужчин проступила испарина, даже их легкая одежда и та покрылась пятнами пота.

Я немедля двинулась к ним. Благая магия отозвалась быстрее, чем я успела к ней потянуться. Управляемый мною порыв ветра обогнул прохожих и устремился к мужчинам, ударив в их непосильную ношу. Колонна выпрямилась. Фейцы бросили веревки и разом обернулись, удивленно приоткрыв рты. Я щелкнула пальцами, и массивный лед взмыл в воздух. Выставив руку, я заставила колонну парить над землей, пока рядом перешептывались прохожие.

Капюшон сполз вниз, демонстрируя фейри мои черные волосы и позволяя лучше рассмотреть лицо. Кто-то удивленно охнул, но бьюсь об заклад, что они узнали меня сразу, как только я прибегла к магии ветра.

– Нужна помощь? – попробовала я разрядить обстановку ненавязчивым вопросом.

Вперед вышел самый плечистый из мужчин с каштановыми волосами – водный феец – и низко мне поклонился.

– Ваше высочество! Вы уже и так много сделали для Араклеона, спасли столько жизней… – феец запнулся, словно сдерживая эмоции, и склонился еще ниже.

К нему присоединились остальные. Прохожие склоняли головы и восхваляли мои силу и храбрость, а вскоре возле меня собралась толпа ликующих горожан.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь