Книга Жена с условиями, или Спасённое свадебное платье, страница 35 – Ольга Обская

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Жена с условиями, или Спасённое свадебное платье»

📃 Cтраница 35

ГЛАВА 19. Гость с объективом и птица с замыслом

Стоило Полю торжественно предложить Натали следовать за ним для получения заслуженного приза, как появился один из новых слуг — светловолосый, щеголеватый — Поль ещё не запомнил имя, но, кажется, тот чудесно справлялся со всеми поручениями Огюстена. Отвесив лёгкий поклон, он сообщил:

— Простите, сударь, прибыл месье Бельфуа. Просит принять его, если это удобно.

Поль усмехнулся. Вот уж кого не ожидал, а рад видеть.

— Вполне удобно, — кивнул он. — Проводите его в гостиную.

Забавно будет принять этого талантливого прохвоста именно там, где он так усердно изображал мастера по каминам, пока его “подмастерья” чистили дымоход.

Слуга удалился, а Поль повернулся к Натали:

— Я почему-то не сомневался, что столь многообещающий авантюрист рано или поздно вновь появится в Вальмонте.

— Сегодня утро вообще богато на события и гостей, — проворчала Натали, но Поль видел, что ей будет приятно снова увидеть фотографа.

Они направились в гостиную, и как раз успели к моменту, когда месье Бельфуа — безукоризненно одетый, как всегда с лоском и чуть избыточным шиком — шагнул в комнату.

— Месье Ван-Эльст, мадам, — раскланялся он. — Какая радость снова видеть вас в цветущем здравии, а камин безотказно работающим.

— Этот камин теперь всё время будет напоминать мне, как виртуозно, я был одурачен, — усмехнулся Поль. — Хотел бы я возмутиться, но результат стоил того.

— О да, — лукаво улыбнулся Бельфуа, — фотография получилась безусловным шедевром. Но в этом не только моя заслуга, вы оба тоже… очень постарались.

Поль, даже не глядя на Натали, догадался, что она смутилась. Он был уверен, что, несмотря на их вчерашние совсем не невинные поцелуи, её застенчивость в вопросах взаимоотношений мужчин и женщин никуда не делась. Чего только стоила её сегодняшняя гневная тирада в его адрес. Потребуется ещё несколько, возможно, даже более смелых… взаимодействий, прежде чем что-то в этом отношении сдвинется. Поль постарается.

Он покосился, чтобы проверить, оправдались ли его предположения. Оказалось, оправдались. Это было почти восхитительно — видеть, как её щеки заливает краска и как она бросает в его сторону предостерегающий взгляд: “Не смейте развивать эту тему”.

Разумеется, он не стал. Просто довольноухмыльнулся.

— Но к делу, — продолжил Бельфуа, — в Хельбруке вот-вот состоится фестиваль цветов. И в этом году впервые решили устроить фотовыставку, посвящённую ботанической красоте. Я бы хотел… если вы позволите… сделать несколько снимков в вашей оранжерее. Судя по тому, что я увидел мельком, там встречаются довольно редкие растения. Возможно, мне удастся поймать такой кадр, который станет победителем выставки.

— Ну что ж, — Поль не хотел отказывать. — Растения сейчас не в лучшем состоянии, но кое-что наша садовница уже, возможно, успела воскресить. Пойдёмте, посмотрим.

Они отправились в оранжерею.

Там действительно чувствовался прогресс: завалы ящиков и сломанных горшков исчезли, дорожки были расчищены, а садовый инструмент теперь не разбросан, а организован и даже — страшно сказать — блестел.

Лизельда колдовала над клумбой с рассадой и подняла голову, когда услышала звук шагов.

— Лизельда, позволь представить — месье Бельфуа, фотограф, — произнёс Поль. — Он хотел бы сделать несколько снимков для выставки. Прошу оказать ему всяческое содействие.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь