Онлайн книга «Словно ветер среди иссохших ветвей. Книга 2»
|
– Риетта! Правда ли, что портрет святой принцессы эффективен против чумы и демонов? Бесс, вся в слезах, повернула голову к девушке. Заклинательница неловко улыбнулась, глядя на рисунок. – Даже не знаю… Лана покачала головой. – Этот жрец не настолько уж и умен… Взгляды женщин сосредоточились на чародейке. Лана медленно подняла руку и указала на гравюру в руке Бесс. – Это не портрет принцессы Беатрис. Девушка в замешательстве посмотрела на рисунок в своей руке. – Да? Женщина-маг кивнула. – Они совсем не похожи. Сейра быстро выхватила рисунок из рук Бесс и пристально посмотрела на него. Затем она, сбитая с толку, посмотрела на чародейку и спросила: – Откуда ты знаешь? – Принцесса Беатрис не была блондинкой, – ответила Лана. Риетта как-то странно улыбнулась и сказала: – Да. У нее были черные волосы. Риетта, стоявшая перед книжной полкой, удивленно подняла голову, когда кто-то внезапно выхватил у нее книгу, которую она читала. – Каких здесь книг только нет! Понимание основ верховой езды? – Милорд… Девушка взмахнула руками в воздухе. Казалось, будто она боролась с желанием вырвать фолиант из его рук. Однако в конце концов Риетта не стала этого делать и лишь смущенно опустила голову вниз. Киллиан пролистал несколько страниц книги и усмехнулся. – Хорошо, много что выучила? Как думаешь, это поможет? – Да. Во время верховой езды нужно полностью расслабиться и вот так вот отскоки… На Риетте было прелестное платье, ее руки были вытянуты вперед, как будто она держалась за поводья, затем, приняв непонятную позу, она начала неловко показывать движения. – ! Эрцгерцог посмотрел на эту фигуру и, кажется, понял не только то, почему она боится, но и причину ее неудач в обучении верховой езде. – Что касается отскоков, лучше задумайся сначала о том, как научиться бежать рысью. О каких отскоках может идти речь, если ты даже шаг освоить не можешь? Как ни посмотри, но проблема явно была не только в голове. Киллиан закрыл книгу и поставил ее на полку. Риетта в панике вытянула руку, когда увидела, как лорд ставит фолиант, который она с трудом достала, обратно на дальнюю полку. – Отдайте, пожалуйста. – Какую верховую езду ты изучишь по книгам? Нужно напрямую работать с лошадью и учиться, используя свое тело! Риетта помрачнела. Киллиан фыркнул, усмехнувшись, – ему показались забавными морщинки, образовавшиеся между тонкими бровями. И он, подняв палец, коснулся ее лба, чтобы их разгладить. – Вместо того чтобы читать вот это, лучше еще раз навести Тигриса и попробуй стать ему ближе. Не зацикливайся сильно на осанке – даже если ты ничего не можешь сделать, просто сиди. Ты чересчур сильно нервничаешь, поэтому твои занятия превратились в замкнутый круг. – Да, вы правы… Эрцгерцог подбородком указал в сторону двери: – Пойдем поедим. – О, хорошо. Риетта взглянула на настенные часы в библиотеке. Незаметно настало время ужина. Хотя они никогда этого не обсуждали, но для них обоих собираться за трапезой стало чем-то естественным и обыденным. Тем не менее для девушки, привыкшей заботиться о питании милорда, было крайне непривычно, что он вдруг неожиданно решил проявить внимание и позаботиться о том, чтобы она поела. От этого она смутилась еще больше и, убрав книги на место, последовала за ним. – В следующий раз пойдем вместе. |