Онлайн книга «Звёздочка для Демона»
|
«И всё-таки они нашлись», — подумала я, взяв обеими руками кубок с водой. — Верно, — серьёзно подтвердил Гарм. — Потому что я, вдобавок ко всему, везучий белобрысый выскочка. «Да и я, наверное, тоже везучая». Раз уж меня решили выдать замуж именно за герцога, а сопровождать в дороге поручили этим троим. — Узор судеб, пташка, запутанная штука, — во взгляде Гарма появилась несвойственная ему задумчивость. — Посмотришь с одной стороны — его нити сплетаются совершенно случайно. Посмотришь с другой — единственно правильным образом. Впрочем, — он встряхнулся, — хватит на сегодня и философских рассуждений, и просто болтовни. Ложись. Я допила воду и поставила кубок на столик, после чего улеглась на подушки, прижимая к себе смирра, как ребёнок — любимую игрушку. А Гарм вернул стол на место, накрыл остатки моего ужина серебряным клошем и погасил свечи. В освещаемой догоравшим камином спальне воцарился уютный полумрак, и я, не удержав зевок, пожелала: — Доброй ночи. — Доброй, — отозвался Гарм, усаживаясь прямо на толстый ковёр рядом с кроватью. — Тебе точно будет удобно? — В гостиной вроде бы стояли кресла, и одно из них вполне можно было принести сюда. — Я ждал другого вопроса, — хмыкнул метаморф. — Что-то вроде «Тебе точно надо оставаться здесь?». Я смутилась и немного озадачилась: в какой вообще момент его присутствиев спальне перестало вызывать чувство неловкости? — Ладно-ладно, спи, — Гарм прислонился к кровати. — Я солдат, а значит, и не к такому привык. Не переживай. — Хорошо. Я немного повозилась под одеялом, устраивая себе гнёздышко. Сомкнула налитые тяжестью веки и мгновенно заснула. Чтобы, как показалось, почти сразу распахнуть глаза от толкнувшего изнутри чувства опасности. Глава 48 Камин уже погас, и единственным источником света были искорки, пробегавшие по вздыбленной шерсти смирра. Зверёк стоял у меня в ногах и неотрывно смотрел в сторону окна. «Что случилось?» — хотела спросить я и едва не вскрикнула, когда у занавески шевельнулась чернильная тень. — Ушёл, — тихо заметил Гарм. Почти бесшумно открыл оконную створку и высунулся наружу. — Кто? — спросила я шёпотом. — Хороший вопрос. Я моргнуть не успела, как метаморф очутился возле кровати. Хорошо рассмотреть в темноте его лицо я не могла, но отчего-то была уверена — вместо глаз у него сейчас чёрные провалы. — Не думаю, что он вернётся, — сказал Гарм. — И пока след не остыл, хочу попытаться догнать эту тварь. Ты побудешь только под защитой смирра? «Нет, конечно!» Я с трудом протолкнула в горло ставшую вязкой слюну. Мне было страшно — очень-очень страшно. В голове теснились некстати всплывшие воспоминания о ренегатах, и остаться одной казалось совершенно невозможным. Но с другой стороны, это был шанс прекратить таинственные исчезновения ни в чём не повинных горожан и одиноких путников. И след, каким бы он ни был, таял с каждым мгновением моих колебаний. — Да, побуду. Прежние свидетели, мне было очень непросто это сказать. И хотя я знала, что поступаю правильно, мой страх меньше не стал. — Храбрая пташка, — Гарм положил ладони мне на плечи. — Ничего не бойся, просто запри окно. Он наклонился ко мне, и я почувствовала, как по щеке легонько чиркнули сухие горячие губы. Сердце подпрыгнуло в груди, а Гарм был уже возле окна. Негромко стукнула по раме закрывшаяся створка, вспыхнул огонь в камине, разожжённый брошенным напоследок магическим зарядом, и в спальне остались только мы со смирром. |