Онлайн книга «Сделка на смерть»
|
Но Руи уже замолчал и отступил в сторону. Подошел Кан с маленькой глиняной ступкой, полной густой пасты, осторожно нанес прохладную массу на ранку. Кожу сразу защипало, и я дернулась, чтобы стереть лекарство. Кан покачал головой. – Это ранка затягивается, – предупредил он. – Не трогай ее, дай краям срастись. Я неохотно подчинилась. Кан продолжил легкими движениями наносить пасту на рану, а я глянула на Крысолова. Грусть, которую, как мне показалось, я заметила в его глазах, исчезла, сменившись холодной усмешкой. Я быстро отвернулась. Меня бесило чувство, которое вспыхивало в груди от его взгляда. Неужели он догадался, где я была? Дживун упоминал, что именно Руи поместил змей в воды Черной реки, несомненно осознавая, какой риск представляли для него эти ягоды. Не так уж сложно сообразить, что я поранилась и простудилась, переплывая грязную ледяную реку. Я снова покосилась на императора, но теперь его лицо было совершенно бесстрастным. Он кивнул Кану, и тот поклонился в ответ. Руи кивком указал мне на дверь: – Пойдем, Лина. Пробормотав слова благодарности, я последовала за Руи. Он шел решительно, выпрямив спину и расправив плечи. Мне пришлось ускорить шаг, чтобы не отстать, хотя левая нога сразу заныла. Но если даже Руи и заметил мою хромоту, он не проронил ни слова и повернулся ко мне только после того, как мы вернулись на площадь. – Жнец, – произнес он, остановившись у фонтана с лавандовым нектаром. Под его долгим изучающим взглядом мне стало не по себе. – Токкэби, – ответила я, скрестив руки. Руи внимательно посмотрел на то место на коже, где был порез. Я напряглась, готовая к тому, что он вот-вот меня разоблачит, но император лишь качнул головой. – Действуй осторожно, – сказал он. Затем воздух задрожал, и Руи исчез, оставив после себя слабый аромат цветущей сливы и лакрицы. Я в полном смятении уставилась на то место, где он был мгновение назад. – Он всегда приходит и уходит внезапно, – произнес у меня за спиной красивый голос. Хана подошла незаметно. Она была облачена в струящийся ханбок цвета розовых лепестков, а за спиной у нее висел розово-золотой меч. – Впрочем, люди твоего королевства знают об этом не хуже других. – Хана, – сдержанно кивнула я. – Не видела тебя с самого бала. – Могу сказать о тебе то же самое. Признаться, не имею ни малейшего понятия, чем ты там целыми днями занимаешься в своей комнатушке. – Она холодно улыбнулась. – Строишь козни? Что-то замышляешь? А может, тебе стоит поразмыслить о том, что ты – всего лишь посмешище для нашего двора? – Если ты так уверена, что я проиграю в нашей игре с Крысоловом, почему пристаешь ко мне с вопросами? – Я с ухмылкой прошла мимо Ханы, едва не задев ее плечом. – По-моему, ты все же беспокоишься о своем правителе. Я взялась за подвеску – песочные часы, качнула ее, наслаждаясь тем, как Хана тревожно сжалась. – Ведь через восемь дней он может умереть. – Сомневаюсь, – фыркнула она мне вслед. Но я уже ушла, напоследок показав статуе Руи неприличный жест. Глава 25 От нечего делать я снова отправилась исследовать дворец. Благодаря союзу с мятежниками убийство Крысолова стало гораздо более вероятным, чем раньше, поэтому надо было изучить дворец и знать его как свои пять пальцев. Я бродила по коридорам, уплетая восхитительные терпкие кумкваты, горсть которых умыкнула с кухни, и мысленно составляла карту дворца. Кухня, тронный зал, площадь и оружейная – вот те немногие помещения, которые я могла найти самостоятельно. Примерно через час тщательного обхода к этому списку добавилась картинная галерея. |