Онлайн книга «Ставка на месть»
|
«Как и доверие,– ехидно напомнил Голос. – Без этого ты не займешь место Ачары». – Замолчи, – пробормотала я и услышала резкий вздох Ынби. Я открыла глаза и поморщилась. – Я не тебе, Ынби. Я никогда не сказала бы ей подобного, и меня захлестнула ярость оттого, что Голос заставил ее усомниться во мне. – А. – Она бросила на меня растерянный взгляд. – Так как ты поняла, что хочешь большего с ним? – Он… он был добр ко мне, – медленно произнесла я, наблюдая, как солнечный свет играет на лазурной воде бухты. – В Кёльчхоне. Он помог мне, когда я страдала. Он позаботился обо мне. Он… он смешит меня. – Тэ тоже смешит меня! Мои губы слегка изогнулись в улыбке. – Важно, чтобы тот, кого ты любишь, был надежным и честным. – Мое сердце сжалось. – Он ничего от тебя не скрывает и всегда держит слово. Ынби потянулась за очередным шариком, но остановилась, нахмурившись. – Лили, тебе… грустно? Я глубоко вдохнула, сняла шляпу и провела рукой по волосам: – Все хорошо. – Вы поругались? Да. – Нет, – выпалила я. – Просто немного поспорили пару дней назад. – О… – Ынби нахмурилась, но я отвлекла ее, протянув новый рисовый шарик. Мне не хотелось, чтобы наш конфликт с Руи как-то повлиял на нее. – Расскажи мне о Тэ, – попросила я, и ее лицо просияло. – Он выше меня, но я скоро догоню его! Он шутит так, что у меня от смеха болит живот. Он будет стражником, и иногда Чан разрешает мне приходить на его занятия. У Тэ тоже заостренные уши, и… Мы провели в бухте несколько часов, загорая на берегу и плескаясь в воде. Мы нырнули, чтобы увидеть коралловые рифы, и мне пришлось приложить усилия, чтобы сохранять спокойствие, поскольку воспоминания о Сане, улыбавшемся под водой, проносились в голове. Когда мы вынырнули на поверхность, Ынби радостно смеялась, качая головой и разбрызгивая капли воды. Когда мы наконец добрались до берега, она выглядела счастливой, но уставшей, и я понесла ее на спине до дома. Наступил день. Руи скоро вернется. Осталось восемь ночей до Ночи Красной Луны, и мне нужно было найти Сон Вусока, покончить со Стопами и Ногами, но я не могла оставить Ынби одну. Наступил вечер. Выспавшаяся Ынби радовалась каждой минуте без Руи, потому что это значило, что она могла делиться историями о Кёльчхоне и о том, как они с Тэ однажды играли в прятки на холмах с Чаном. Я улыбалась, кивала и восклицала в нужные моменты. Но где же Руи? Что-то случилось? Когда он вернется? Я прижала серебряное кольцо к губам, переживая за него. Оно потеплело в ответ, но не загорелось огнем токкэби. Руи все еще не было. Догадки не давали мне покоя. Я усилием воли заставила себя приготовить ужин для Ынби, вести себя непринужденно и весело, пока мы играли в куклы, которые сестренка привезла с собой из Кёльчхона. На королевство снова обрушилась гроза. После ужина, когда она ушла спать, я залезла на крышу дома и, глядя на сверкающие звезды, вновь позвала Руи. Что, если он ранен? Что, если он умер? Я постаралась выровнять дыхание. То, с чем Руи пришлось столкнуться прошлой ночью, должно быть, задержало его в Кёльчхоне. С ним все было хорошо. Я бы поняла, если бы это было не так. Верно? Что-то внутри меня подсказывало, что поняла бы. Что я почувствовала бы его смерть так, будто пропала часть меня. В душе появилась бы холодная, зияющая рана. Я не понимала, почему была так в этом уверена. |