Онлайн книга «Лепестки Белладонны»
|
– Надеюсь, не лопату ищешь? – Ха-ха. – Мира, обернувшись, протянула Льюису акустическую гитару. – Ты здесь, потому что согласился съездить в детский приют! ![]() Директор по-матерински обняла Эльмиру и поблагодарила за пакеты с игрушками и сладостями. Эта худая женщина лет сорока представилась Анной Миллер и без долгих приветствий сказала идти за ней. Они пришли в комнату, стены которой украшали фотографии детей за творчеством: кто-то лепил из глины, кто-то играл на музыкальных инструментах, кто-то рисовал. Главное, что объединяло воспитанников – улыбки на лицах. Джек и сам улыбнулся, чувствуя тепло от фотографий. Пол комнаты был покрыт ворсистым ковром, в углу стояли три стула. Джек предполагал, что помещение для встречи окажется значительно больше – в приют приехала звезда! А в этой комнате поместится человек десять. Вероятно, удивление отразилось на его лице, потому что Мира объяснила: – Придут только те, кто интересуется музыкой. Встречу как знаменитость я провожу в выходной день. Не хотелось, чтобы ты три часа ждал меня в коридоре, пока я раздаю автографы. – И Белладонна обратилась к директору: – Фрау Миллер, зовите будущих победителей DSDS! [41] Анна кивнула, попрощалась и ушла. Через минуту дверь вновь открылась, а в комнату, толкаясь и смеясь, забежали дети: светловолосая девочка лет одиннадцати, рыжие близнецы-мальчики, на вид им около семи, и трое совсем маленьких ребятишек. Дети юркнули в объятия Белладонны, и певица крепко прижала их к себе. Следом, усмехаясь над поведением младших, в комнату шагнули двое подростков: высокая брюнетка с укулеле и смуглый парень с гитарой. Заметив их, Мира помахала: – Рикардо! Я привела классного гитариста, – кивнула в сторону Джека. Эльмира говорила с подростком на английском языке. – А ты, Карла, не забросила уроки? Помню твои обещания! Доминик и Дориан! Вы так выросли! – Мира растворилась в общении с юными музыкантами. Дети активно отвечали, задавали вопросы. Они видели в ней не только рок-звезду, для них она была просто Мирой – вдохновляющей подругой, той, кто искренне ими интересовался. И Мира светилась от радости. – Рад, что ты приехала. – Рикардо обнял ее. – Und ich schaffte es in die zweite Runde! [42]– воскликнула девочка со светлыми кудряшками. – Ich habe Christina Perri gesungen, wie du empfohlen hast! [43] – Замечательно, Молли! – ответила Мира, погладив девочку по макушке. – На английском, хорошо? Со мной ты тренируешь иностранный язык, который, поверь, тебе оченьпригодится. И не забывай об учебе, ладно? Если тебя возьмут на проект, попроси учителей выслать программу на электронную почту и отправляй домашние задания, потому что… Ну, хором! – Потому что удача не вечна, а образование важно! – закричали все: и дети, плохо выговаривая слова, и подростки, закатывая глаза. Мира положила руку на плечо Джеку: – Я горжусь ими! Воспитанники обратили на Льюиса внимательные взгляды. Дети помладше спрятались за Рикардо и Карлу. А Мира представила гостя: – Это Джек. Он играет на гитаре! Джек улыбнулся и стиснул гриф акустической гитары в левой руке. Шумно сглотнул. Он умел ладить с детьми: вел секцию бокса, дружил с приятелями Джонни и мог рассмешить детей из круга Питера, но при виде сирот растерялся. Льюис бесконечно думал о том, как ему жаль этих детей. |
![Иллюстрация к книге — Лепестки Белладонны [book-illustration-64.webp] Иллюстрация к книге — Лепестки Белладонны [book-illustration-64.webp]](img/book_covers/119/119002/book-illustration-64.webp)