Онлайн книга «Искупление страстью»
|
Дерек встал ровно. Его рука потянулась к моей. Ненавязчиво и аккуратно, я не успела среагировать: через секунду Ричардсон коснулся моих пальцев, будто случайно столкнувшись с ними в воздухе, но его жест вызвал бурю внутри. Втянув носом воздух, я отвернулась, чем выдала себя. Изо всех сил я пыталась сохранить самообладание, но он видел, как влияет на меня. По-прежнему. Вопреки. – Это слишком, профессор. – Но тебе понравилось? – хрипло спросил он. – Я чувствовала себя особенной, только и всего. Его рука казалась огромной на фоне моих тонких побелевших пальцев. – Тебе нравилось ломать что-то внутри, выходить из зоны комфорта. Нравилось… слушаться. – Я уверена, он собирался сказать «подчиняться». Откинув его руку, я отошла к профессорскому столу. Пошарила взглядом среди бумаг: искала что-то противоестественное, ненормальное, за что могла бы зацепиться и пристыдить, но на столе царил порядок. Увлеченная поисками, я не сразу заметила, что Дерек подошел ко мне вплотную. Терпкость защекотала ноздри. Я глубоко вдохнула, словно запоминая аромат, но уже знала его наизусть. Ричардсон тем временем медленно провел пальцами по моему бедру, воспламеняя кожу через ткань джинсов. Со стороны – я посмотрела в мутное стекло закрытой двери – не видно, что Ричардсон меня трогает. Будто просто стоит рядом, опустив руку. – Если позволишь… – Он просил разрешения? – Я многое покажу тебе. Я изменю твою жизнь. Чувства, запертые в сознании, вырвались и затопили меня. Я вспомнила, как хотела Дерека Ричардсона в первую встречу, думала о нем по ночам и сгорала от редких прикосновений, постыдных приказов, шепота в телефонной трубке… Осознание, что я так и не получила желаемого, опалило злостью. Он искал во мне покорность… или, напротив, пытался ее искоренить? Дерек убрал руку, и я едва не застонала, оперевшись ладонями на стол. Черт возьми, он не переходил грань, но делал все, чтобы я соскользнула в пропасть по своей воле. – Вы сказали… вы спросили, – тяжело собрать мысли в связные предложения, когда его пальцы могут снова коснуться моих ног, а за закрытой дверью кабинета ходят студенты и преподаватели. – Вы спросили, профессор, нравится ли мне вас бояться. Но я не боюсь. Я не понимаю. Он обогнул стол и сел за рабочее место: занялся документами, дал мне время. А я словно очнулась от чарующего сна. Что я. Мать его. Творю? Для Ричардсона наша связь – развлечение. Но для меня? Я могу полюбить его, по-настоящему, сильно, а он наиграется и бросит меня. Или, хуже того, я не окончу университет, как Лорел. Нужно остановиться. Мне следуетостановиться. Дрожащей рукой я достала из кармана ключи от квартиры и кинула на письменный стол. Неприятный звон эхом раздался по пустому кабинету. Ричардсон не моргая смотрел на ключи. – Что это значит? – спросил он. Тон бесцветный, с легкой долей любопытства. Восхитительное самообладание! – Это значит, что ключи от вашего дома мне не нужны. Я не собираюсь тайком сбегать из кампуса, чтобы «узнать вас поближе». – Что ж… – Он помолчал, будто ждал, что я передумаю. Почему я до сих пор тут?! Он ничего не делает, но заставляет меня оставаться на месте. И сомневаться. Попалась, Астрид? – Мне тоже они не нужны, – добавил невозмутимо. – Ключи твои. Я отдал их тебе. И все? Черт возьми, все, что он ответит? Никому не нравится безразличие, профессор. Особенно не стоит так поступать, если ваша цель – расположить к себе девушку. От возмущения я выпалила: |