Онлайн книга «Под вересковыми небесами»
|
Я услышала сзади шаги и обернулась. Это была Салли. Она стояла босой на холодном полу. – Лаур-ра, я хочу кушать, – сказала малышка. – Тс-с-с, – приложила я палец к губам. – Пойдем, я отведу тебя в твою комнату. Мы наденем носочки, а потом я принесу тебе еды. Найду и принесу. Салли кивнула. – А потом ты мне почитаешь? – спросила она. – Конечно, почитаю, – кивнула я. – А ты видела Карин? – Она болеет, – грустно опустила глаза Салли. – Почему ты так решила? – Она лежит в своей кр-роватке и не встает, уже втор-рой день. И у нее текут сопли, потому что она все вр-ремя хлюпает носом. И никто мне совсем не читает. Ни ты, ни Кар-рин. Я очень злюсь. – Салли топнула ножкой. – А ты не злись, – сказала я. – Скоро почитаем. – Вы только обещаете! – надулась Салли. В этот момент с кухни вышли Том и Тед. Том придерживал Теда за плечи. Выглядели они оба не очень. – Я хочу кушать, – сказала Салли. – Да-да, малыш. Сейчас все устроим. Дядя Тед уже поставил вариться картофель. – Опять кар-ртофель? Я не хочу кар-ртофель! – Салли была готова разрыдаться. Рот ее растянулся в гримасе отчаяния. – Хорошо-хорошо, иди в свою комнату, Салли. Я съезжу за едой, – сказал Том. В ту неделю я часто отключалась. Перелистывалась с Труди, как календарь на пружинах, туда-сюда, туда-сюда. И когда я поняла, что дом пылает, это получилось как-то вдруг. Словно вставила кассету в видик и нажала «плей». Раз – а он уже горит. «Хейзер Хевен» охватило такое высокое пламя! И оно стремительно взбиралось по балясинам и танцевало на балконе. А я стояла перед ним, на сумеречной улице, и глядела на охваченный огнем дом как завороженная, а потом услышала крик. Из окна своей комнаты на меня глядела Салли. Она колотила ручками в стекло и плакала. Я, не раздумывая, ринулась внутрь. Взлетела по лестнице вверх так быстро, как только могла, и ворвалась в комнату сестренки. Подбежала к Салли. Та прыгнула ко мне на плечи и повисла на шее. И мне было так тяжело, но я тащила ее к выходу. – Где Карин? – спросила я. – Кар-рин с дядей Тедом. Дядя Тед забр-рал ее в ту комнату, когда дядя Том уехал. – Я, пыхтя, тащила сестру, а она бормотала: – И потом дядя Том вер-рнулся и колотился в ту комнату. Ты р-разве не слышала? – Мы уже почти вышли из дома. Салли закашлялась, но продолжала говорить: – Он так гр-ромко стучал. И они спор-рили. Мы вышли на улицу, и за нами повалилась часть портика над дверью. Черт, нужно было еще вернуться за Карин. – А потом дядя Тед все-таки впустил дядю Тома, и все утихло. А потом начался пожар-р. Я усадила Салли на землю и уставилась на здание. Весь второй этаж пылал. Я решила обежать дом, чтобы попробовать войти с черного входа, но только свернув за угол, замерла у фасада левого крыла. В проеме горящего окна я увидела Тома. Он удерживал Теда, рвущегося наружу. Свитер Теда вспыхнул, и Том заметался и снял с себя коричневую охотничью куртку с карманами и накинул на брата. И весь дом сложился в один миг, как карточный. И я уже не видела ни Тома, ни Теда, ни тем более Карин. И я все думала, зачем он тушил на брате огонь, раз они и так были охвачены поступающим со всех сторон пламенем. И раз сам до того удерживал его внутри. И эта мысль долго не отпускала меня. Над вересковым полем показался рассвет. «Хейзер Хевен» уже догорал, а всполохи восходящего солнца окрасили горизонт новой порцией огненно-красных оттенков. Я услышала сирену пожарной машины. Звук приближался. |