Книга Исчезновение в седых холмах, страница 9 – Полина Сутягина

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Исчезновение в седых холмах»

📃 Cтраница 9

В этот момент сотруднику сыскного агентства отчетливо захотелось еще раз тяжело вздохнуть и покачать головой.

– Доброго дня, мисс! Благодарю за помощь!

Когда за элегантно одетым мужчиной закрылась дверь, звякнув колокольчиком, обладательница кудряшек только хмыкнула себе под нос и принялась перекладывать ленты.

Выйдя на улицу, Джон поплотнее натянул шляпу и быстро зашагал в указанном направлении. «Что за место? Они что, знают, кто живет в каждом доме? Как здесь вообще мог кто-то пропасть?»

Несколько раз свернув не туда, поскольку маленькие улочки были часто неотличимы от просто проходов между зданиями, Джон все-таки смог добраться до указанного дома с мезонином. В одном продавщица оказалась права – его трудно было спутать с другими. Все в нем пестрило разнообразием стилей и элементов. Конструкция, расположение окон, наконец, деревянные украшения вокруг оконных проемов и даже этот самый мезонин заставляли голову наблюдателя кружиться от эклектичности строения.

– Что за фокусы… – Джон замер перед домом, изумленно разглядывая три трубы, все по-разному оформленные.

– А, мистер Картвей, как я понимаю! – донесся откуда-то мужской голос.

Опустив глаза, Джон обнаружил, что ярко-красная входная дверь отворилась и на пороге показался уже немолодой мужчина, хотя и пожилым его было не назвать, в добротном жилете поверх рубашки, слегка потертых штанах и крепких кожаных ботинках. Седеющие, но все еще по большей части воронено-черные волосы его были прихвачены сзади лентой, что придавало ему схожесть с моряком.

– Мистер Гаррет?

– Так точно, он, – кивнул хозяин дома и пригласил войти. Первое, что бросилось в глаза Джону за открывшейся дверью гостиной, был широкий камин, размерами и формой напоминавший о великолепии позапрошлого века. Полку над ним украшала изящная фарфоровая ваза, а рядом с ней лежал неопределенный фрагмент старой деревяшки, совершенно не гармонировавший со своей утонченной соседкой и помпезностью камина. Сама комната была хорошо обставлена, но без излишеств.

– Я чрезвычайно рад, что вы так быстро откликнулись! Марта! – крикнул хозяин пестрого дома, и на пороге появилась немолодая женщина в переднике, чепце и с бесстрастным выражением лица. Она извлекла из кармана очочки без дужек и посмотрела через них на гостя.

– Чаю, пожалуйста, принеси, – мягко произнес мистер Гаррет. Женщина молча кивнула и так же неслышно удалилась.

– Мистер Гаррет, прежде всего мне необходимо задать вам ряд вопросов. Некоторые из них могут показаться не слишком тактичными…

– Да-да, конечно! Я все понимаю! – живо закивал чисто выбритым подбородком мужчина. Между тем в столице сейчас были снова в моде короткие бородки и аккуратные, слегка закрученные усы. Джон за модой следил.

Оба джентльмена расположились на добротно и изящно сделанных стульях с изогнутыми спинками.

– Для начала я попрошу вас еще раз изложить все обстоятельства исчезновения дочери. Пожалуйста, не упускайте никаких подробностей и деталей, даже если они покажутся вам несущественными. – Джон достал блокнотик и карандаш.

– Так ведь как… – пожал плечами мистер Гаррет, – была всегда здесь, а потом возьми да исчезни. Понимаете, она, ну после смерти матери, всегда помогала мне и Марте по хозяйству и была в основном дома…

– Марта – ваша горничная? Давно служит? – сразу уточнил Джон.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь