Онлайн книга «Алиби Алисы»
|
Дражайшие Китоны, я должен вам сказать: Подарки вам сегодня придется поискать. Во двор, где птичек пенье, идите по росе И по верхам смотрите, чтоб отыскать их все. — Вот это да! — хихикает он и протягивает письмо тете Челле. — Что это значит? — с подозрением спрашивает она. — Мне кажется, что завтрак может подождать, — ухмыляясь, говорит отец и кладет бекон на место. Целых два часа мы все ищем подарки. Видимо, чтобы устроить это представление, отец потратил всю ночь. Первую подсказку находит Пэдди в нашем доме на дереве. Сообразив, что следующая находится внутри бара, мы все семеро возбужденно бежим обратно прямо в тапочках и халатах, пуская клубы пара в холодном утреннем воздухе. — Для чего ты все это придумал? — спрашивает тетя Челле с кислой улыбкой на лице. — Это не я, сестричка, — отвечает отец, обнимая ее, — это Санта. После третьей подсказки она сдается и бегает вместе со всеми. И вот мы начинаем находить подарки. Тетя Челле получает часы розового золота с алмазами вокруг циферблата, мягкий розовый джемпер и самый большой флакон духов, запах которых ей очень нравится, но которые всегда считала слишком дорогими. Дяде Стью достается флакон лосьона после бритья и билет на весь сезон «Бристоля», Пэдди — новый телефон, а Айзеку — плейстешн. Мы с Фой получаем куклы, набор посуды для нашего замка, фломастеры, блестящий лак для ногтей и полное издание Беатрис Поттер для меня и Роальда Даля[12]для нее. На последней подсказке мы застреваем, пока Айзеку не приходит в голову, что «длинная пробежка» может означать кегельбан, и мы вчетвером бежим через стоянку и у входа в кегельбан обнаруживаем блестящую красную коробку, укутанную гирляндой зажженных лампочек. Пэдди, который первым обнаруживает ее, останавливается в нерешительности. — Открывай, — подзадоривает его Айзек. — Давай посмотрим, что там внутри. Пэдди открывает коробку, Айзек достает из нее оберточную бумагу и обнаруживает на дне простой белый конверт. — Открывай, — присоединяется дядя Стью, когда мы догоняем Айзека и Пэдди. — Тут билеты, — хмурится Пэдди, разорвав конверт. — Семь билетов во Флориду, — добавляет Айзек, в горящих глазах которого отражается свет гирлянды. — О господи, —тетя Челле прикусывает палец, глаза ее полны слез. — Вот блин… — произносит дядя Стью. Мы с Фой вопим от радости, протанцовыва-ем всю длину кегельбана и вырываемся в садик. Мы поедем в Диснейленд! Все вместе! Как можно перенести такое счастье? На секунду мой взгляд останавливается на лице отца. Его глаза сияют, и мне кажется, что и он тоже очень счастлив. И только гораздо позже до меня доходит, что слезы в его глазах не были слезами счастья. Все это утро, пока мы обсуждаем, каких диснеевских героев мы встретим, наклеиваем на нос и щеки яркие блестки и переодеваемся в костюмы и платья для вечеринки, мы останавливаемся и пытаемся сообразить, что означают все эти подарки. А я мучительно пытаюсь понять, почему отец устроил всем нам это незабываемое Рождество. Глава четырнадцатая Пятница, 1 ноября Нашла в интернете список вещей, которыми человек, желающий свести счеты с жизнью, должен озаботиться. Первым пунктом значится: подумайте о тех, кто останется после вас. Слава богу, что Эмили — это просто кукла и мне не надо переживать о ней или оставлять ее на чьем-то пороге. Поэтому я просто заворачиваю ее в одеяло, засовываю в гардероб и закрываю дверь. |