Онлайн книга «Остров пропавших девушек»
|
– Гарсия? – Да. – Но что она сделала? В чем ее вина? – Откуда ж мне знать! – Но что-то натворила точно. Она вроде собиралась осенью замуж, нет? – В таком случае ей повезло, что на свадьбе она будет в фате. – Ага, если он после сегодняшнего не передумает на ней жениться. Камилла Гарсия, их портниха, без сил лежит у подножия лестницы, теперь навсегда лишенная милости Господа и ее соседей. Solteronasпрячут свои плети и сопровождают друг друга на святое причастие. Улыбаются. Они довольны. Ведь сегодня их день. Теперь можно не бояться. До следующего года. – И что теперь? – вдруг спрашивает Татьяна. Повернувшись к ней, Мерседес видит, что она не потрясена, а взволнована. Глаза горят, на губах играет странная открытая улыбка. – Она пойдет домой, – отвечает Паулина. – Одна, – добавляет Ларисса. – А если не сможет? – Сможет, – говорит Паулина, – рано или поздно все могут. У них нет выбора. И переступает через ноги избитой женщины, торопясь оказаться в церкви и сделать глоток холодной воды. Когда ей было шесть, Мерседес видела, как sirenaна ощупь возвращалась домой. Прохожие, встречавшие ее на Виа дель Сирокко по пути на торжество, переходили на другую сторону дороги, потому как опозоренной нужно показать, что ее презирают. Туфли свои она где-то давно потеряла и теперь только прижимала к груди изодранный лиф праздничного платья, чтобы прикрыть срам. Лицо ее настолько распухло, что Мерседес даже не могла узнать, кто она. Только видела, что она была вся черная и липкая, вывалянная в куриных перьях, от нее пахло гнилыми овощами и тухлыми яйцами, которыми по пути домой ее забросали самые набожные, твердо давая понять, что никогда не простят ей грех. Ведь какой праздник без того, чтобы забросать женщину зловонными рыбьими потрохами. – Пора, все проходят внутрь, – говорит Ларисса, подталкивая своих подопечных к двери церкви. – А как же мужчины?.. – спрашивает Татьяна. – Прекрати! – рявкает Паулина. – Дело сделано. Ничего с ней не будет, посидит немного дома, подлечится, а когда выйдет на улицу, все уже и думать про это забудут. К следующему году она и сама забудет. У Мерседес на этот счет большие сомнения. Тут маленький остров, и она не раз проходила мимо бывших sirenas. Никто из них не выглядел так, будто вычеркнул случившееся из памяти. Даже уже состарившиеся. Легко понять, что их сломили навсегда, – достаточно один-единственный раз посмотреть им в глаза. 25 2016 Робин видит свою дочь повсюду: в толпе, в барах, на причалах, на улочках и в переулках. Но когда она, задыхаясь, прибегает туда, где ее видела, ее там уже нет – растворилась в колышущихся волнах человечества. Или, конечно, ее там никогда и не было. Направляясь по Калле де лас Кончас в сторону рыночной площади, она видит паланкин со святым Иаковом и прибавляет шагу. Она старалась избегать праздничного шествия, потому как шум и танцы отвлекают на себя все внимание окружающих. Но процессия, похоже, движется как раз на рыночную площадь, где расположилась небольшая ярмарка с лотками, торгующими изделиями местных средиземноморских ремесленников, выпивкой и закусками, а также сцена с музыкальной аппаратурой для групп, которые будут развлекать публику до намеченного на полночь фейерверка. Неподалеку от Робин стоит стайка англичан, уткнувшихся носами в путеводитель. Она незаметно подходит к ним ближе и замирает, дожидаясь удобного момента. |